ويكيبيديا

    "أحد يعبث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém se mete
        
    • Ninguém brinca
        
    • ninguém toca nas minhas
        
    • ninguém mexe
        
    Acho que já lhe mostrei como é que ninguém se mete comigo ou com o Albert Gordo. Open Subtitles أعتقد أني أريته لا أحد يعبث معي أو ألبرت البدين
    ninguém se mete com ele. É este o gajo de quem está a falar? Open Subtitles لا أحد يعبث معه هل هو هذا الرجل الذي تقصده؟
    Ok. ninguém se mete com a minha miúda sem se ter a haver comigo! Open Subtitles حسناً , لا أحد يعبث مع صديقتى بدون أن يحصل على جزء من توبيخى
    Porque Ninguém brinca com o seu dinheiro, não é verdade? Open Subtitles لأنّ لا أحد يعبث مع مالك، أليس ذلك صحيحاً؟
    Diz aos teus amigos. Ninguém brinca com o Chano Pozo! Open Subtitles . أخبر أصدقاءك "لا أحد يعبث مع "شانو بوزو
    Não conheço você e ninguém toca nas minhas coisas, certo? Open Subtitles لست أعرفك ولا أحد يعبث بأشيائي، حسناً ؟
    Não o conheço e ninguém toca nas minhas coisas, certo? Open Subtitles لست أعرفك ولا أحد يعبث بأشيائي، حسناً ؟
    ninguém mexe com a magia na última viagem. Open Subtitles ـ تباً لا أحد يعبث مع الأسلوب في الجولة الأخيرة، يا أخي.
    É um herbívoro, mas ninguém se mete com ele pois o martelo na sua cauda pode desfazer qualquer um em pedaços. Open Subtitles إنه مخلوق متحضر، لكن لا أحد يعبث معه لآن ذيلة المطرقة قد يحطمك إلى أشلاه
    "ninguém se mete com o Sr. Fodilhão", então vai-te foder. Open Subtitles لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك
    Chega! ninguém se mete com a minha menina! Open Subtitles هذا يكفي ، لا أحد يعبث مع طفلتي الصغيرة
    ninguém se mete contigo, não é, meu amor? Open Subtitles لا أحد يعبث بك أليس كذلك يا حبي ؟
    ninguém se mete com ele e sobrevive para contar como foi. Open Subtitles لا أحد يعبث معه ويبقى حياً ليحكي ما حدث
    Diz aos Filhos que ninguém se mete com os Mayans. Open Subtitles أخبر عصابة الأبناء أن لا أحد يعبث مع " ماينز "
    - Algo parecido com "A diplomacia é uma palhaçada nesta fase e com a bandeira americana Ninguém brinca". Open Subtitles أتذكر بأنه قال شىء مثل الدبلوماسية كلام فارغ " " في هذا الأمر "وذلك"لا أحد يعبث مع العلم الامريكى
    Ninguém brinca com a Mãe. Open Subtitles لا أحد يعبث مع ماما.
    Ser a rapariga com que Ninguém brinca. Open Subtitles حيث اكون فتاة لا أحد يعبث بي
    O JD Parker. Não vou entrar em detalhes, mas ninguém mexe com o meu filho. Open Subtitles " جي دي باركر " لن أخوض التفاصل لكن لا أحد يعبث مع ابني
    A todos. ninguém mexe com um de nós e escapa ileso. Open Subtitles لا أحد يعبث مع واحد منا ويفلت بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد