Muito bem, quero um abraço e um beijo de cada um de vocês. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أحضن و أقبل كل واحد منكم تعالوا هنا الآن |
abraço pessoas que cheiram mal. | Open Subtitles | أحضن الناس ذوات الرائحة الكريهة. |
Não abraço a minha filha há quase três anos. | Open Subtitles | -لمْ أحضن ابنتي منذ قرابة الثلاث سنوات . |
Quero abraçar-te, mas não posso abraçar isso. | Open Subtitles | أريد أن أحضنك الآن ولكن لا يمكنني أن أحضن هذا |
Peter abraçar Amy. Instinto maternal, que reine muitos anos. | Open Subtitles | أحضن إمي يا بيتر - فلتحيا غريزة الأمومة - |
Envolve o filho de Aegeus com sabedoria e coragem. | Open Subtitles | أحضن أبن أيجيوس وقدم له الشجاعة والحكمة |
Sun Tzu diz: "Envolve o adversário". | Open Subtitles | سن تزو يقول , "أحضن عدوك ." |
Eu abraço o macaquinho... | Open Subtitles | أحضن هذا القرد الصغير |
Posso dar um abraço à minha filha? | Open Subtitles | أيمكنك أن أحضن ابنتي ؟ |
Não abraço. | Open Subtitles | أنا لا أحضن |
Ao abraçar a minha parceira, eu sei que ela é real. | Open Subtitles | بينما أحضن شريكتي أنا متيقن أنها حقيقية |
e abraçar a minha família. | Open Subtitles | و أحضن أسرتي |