Tenho de reparar os meus erros para poder ter uma vida melhor. | Open Subtitles | أجل، علي تصحيح كل السيئات اللتي اقترفتها حتى أحظى بحياة أفضل |
E só quero ter uma vida normal... Casar, ter filhos. | Open Subtitles | .. وأريد أن أحظى بحياة طبيعية أتزوّج، أنجب أطفالاً |
Quero ir para uma boa universidade, para poder ter uma vida de sucesso. | Open Subtitles | اريد الذهاب لكلية جيدة حتى أحظى بحياة منتجة |
Espero que todas se mudem, para então poder ter uma vida sossegada. | Open Subtitles | أتمنّى أن يغادرن جميعهن، حتى أحظى بحياة هادئة. |
Posso ser cirurgião e ter vida? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أكون جرّاحة عظيمة و أحظى بحياة خاصة؟ |
Olha, resumidamente, se eu quiser ter filhos, então, tenho de ter uma vida primeiro. | Open Subtitles | إذا كنت سأجلب أطفالاً يجب أن أحظى بحياة أولاً |
Não posso ter uma vida normal quando nem um dia normal posso ter. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحظى بحياة طبيعية عندمالاأستطيعأنأحظى بيوم طبيعي. |
Nesta noite de Sábado, preferia sair e ter uma vida! | Open Subtitles | إنها ليلة السبت ، كنت لأكون في الخارج أحظى بحياة |
Eu sei, falhei, mas só tentei ter uma vida pessoal, como me mandou, mas apareceu este tipo novo... | Open Subtitles | أعلم, لقد أسقطت الكرة كنت أحاول أن أقوم بما تقولي لي, أن أحظى بحياة خاصة وأعتقد أنني علقت مع هذا الشاب الجديد |
Se eu continuar a comer estas porcarias, nem vou ter uma vida para esquecer. | Open Subtitles | أجل، إن استمريت في هذا الأكل الغير صحي، فلن أحظى بحياة لأنسى أمرها |
Agora, eu posso não ter uma vida de luxo, mas trabalho bastante e estou a criar a minha filha. | Open Subtitles | حالياً، لعلي لا أحظى بحياة مزخرفة ولكني أعمل بكد وأربي طفلتي |
Espero ter uma vida normal, mas quem sabe? | Open Subtitles | تمنيت أن أحظى بحياة عادية لكن ، من يدري لا شيء مؤكد ، لا شيء مكتوب |
Talvez pudesse até ter uma vida normal. | Open Subtitles | ربما من الممكن حتى أن أحظى بحياة طبيعية |
Eu quero ter uma vida feliz, quero que ela tenha uma vida feliz, ela merece isso. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بحياة رائعة ...وأريدها أن تحظى بحياة رائعة إنها تستحق ذلك |
Queria ter uma vida feliz. | Open Subtitles | أردت بأن أحظى بحياة سعيدة معكِ. |
Pippa, acabou tudo entre mim e o Sam. Está uma confusão tremenda e não sei o que fazer. Nunca mais vou ter uma vida normal. | Open Subtitles | لقد إنتهي الأمر بيني و بين (سام) , لقد فسد الأمر تماماً و إني في حيرة من أمري , لن أحظى بحياة طبيعية مطلقاً |
Talvez não seja suposto eu ter uma vida normal. | Open Subtitles | -لربما لا يفترض أن أحظى بحياة طبيعية |
Não tenho qualquer problema em ter uma vida, se é o que quer saber. | Open Subtitles | {\pos(195,255)} أعني، لا مشكلة لديّ بأن أحظى بحياة خاصة إن كان هذا ما تقصده بسؤالك |
Acho que ter uma vida feliz e produtiva em Wayward Pines é a contribuição mais importante que posso fazer para a preservação da nossa espécie, chefe. | Open Subtitles | أعتقد أن أحظى بحياة سعيدة ومثمرة (في (وايوارد باينز هو أهم إسهام قد أقدمه للمحافظة على جنسنا، يا سدي |
Parece que ela tem tanto medo que eu morra que não me deixa ter vida própria. | Open Subtitles | كلّ مافي الأمر أنها تذعر بشدّة لموتي ولذلك لا تدعني أحظى بحياة |
Em contrário a ti, Mulder... gostava de ter vida própria. | Open Subtitles | بعكسك (مولدر), أحب أن أحظى بحياة خاصة |