ويكيبيديا

    "أحيانًا لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • às vezes não
        
    às vezes não adotam, novamente, por se identificarem com a ideia da escolha, mas não têm nada por onde escolher. TED لأنهم أحيانًا لا ينخرطون فيه ويعزون ذلك إلى فكر الاختيار غير أنهم في حقيقة الأمر لا يملكون الخيار
    Às vezes, não sabemos o que nos pode atrair a uma obra de arte ou a um museu ou a uma descoberta cultural. TED أحيانًا لا تعلمون تمامًا ما الذي قد يجذبكم لعمل فنّي أو لمتحف ما أو لاكتشاف ثقافيّ ما.
    às vezes não se pode ir pelo livro, sabes? Open Subtitles أحيانًا لا يمكننا أنا نفعل كما يقول الكتاب، أتعلمين؟
    às vezes não é preciso ter provas, se tiveres instinto, certo? Open Subtitles حسنٌ، أحيانًا لا تكن بحاجة إلي إثبات، لو أنّ لديك غريزة، صحيح؟
    Às vezes, temos de os matar. Sei disso. Mas, às vezes, não precisamos. Open Subtitles أحيانًا يتحتّم علينا قتلهم، أعلم، لكن أحيانًا لا يتحتّم ذلك.
    Às vezes, não consigo virar o pescoço ao fim do dia. Open Subtitles أحيانًا لا أستطيع تحريك رقبتي عندما أعود.
    Às vezes, não existem boas decisões. É só o menor entre dois males. Open Subtitles أحيانًا لا توجد قرارات جيدة إنها أهون الشرين
    Às vezes, ele viaja com um segurança armado mas às vezes não o faz. Open Subtitles أحيانًا يسافر برفقة مسلحين و أحيانًا لا يفعل
    Que usa um robe creme depois do banho e que às vezes não fecha completamente as cortinas do quarto. Open Subtitles والتي ترتدي منامة بلون الزُبد بعدما تستحم والتي أحيانًا لا تغلق ستائر الحمام بشكل كامل.
    Mas este é um dos muitos momentos do meu trabalho que às vezes não podem ser evitados. Open Subtitles لكن هذه من لحظات الرجولة الفاصلة فى عملى و أحيانًا لا يمكننى منع نفسى من ذلك
    Sim, bem, as pessoas mudam por todos os tipos de razões. às vezes não acredito ou penso sobre isso, até que eles estão aqui, cara a cara. Open Subtitles أجل، يدخُل النّاس كلّيّة الطّبّ للعديد من الأسباب، أحيانًا لا يُفكّرون بالأمر حقًّا حتّى يكونوا هنا...
    Querida às vezes não podemos escolher quais são os nossos talentos. Open Subtitles عزيزتي... أحيانًا لا يمكننا إختيار أي تقبع مواهبنا فيه.
    Às vezes, não tem como seguir em frente. Open Subtitles أحيانًا لا يكون هناك طريقة للمضي قدمًا.
    Perguntei porquê ao meu pai e ele respondeu: "às vezes não existem respostas". Foi por esse motivo que me virei para a Ciência. Open Subtitles :سألت والدي عن السبب وقال "أحيانًا لا توجد إجابة"
    Mas, às vezes, não te reconheço. Open Subtitles لكن أحيانًا لا يسعني التعرّف عليك
    Às vezes, não podemos falar. Open Subtitles أحيانًا لا نملك حرية الحديث
    Mas, às vezes, não estou. Open Subtitles لكنني أحيانًا لا أكون كذلك.
    às vezes não sabes onde estás. Open Subtitles أحيانًا لا تكون لديك أي فكرة.
    Exacto, às vezes não acontece. Open Subtitles تحديدًا، أحيانًا لا يفترقون.
    Às vezes, não tens escolha. Open Subtitles {\pos(190,230)}أحيانًا لا يكون لديكِ خيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد