Ligue-lhes e confirme tudo o que lhe disse. | Open Subtitles | إتصلي بهم حتى تتأكدي مِن أي شيئً قد أخبرتكِ به |
Se você diz que eu lhe disse dizer, você vai ficar bem. | Open Subtitles | ،إنْ قلتِ ما أخبرتكِ به ستكونين على ما يرام |
Não sei o que é que ela lhe disse mas é tudo mentira. | Open Subtitles | لاأعلم مالذي أخبرتكِ به لكن أنه أكاذيبً |
Lembras-te daquilo que eu te disse na praia? No dia do despenhamento. | Open Subtitles | أتذكرين ما أخبرتكِ به على الشاطئ في يوم التحطّم؟ |
O que te contei sobre ela não era exactamente mentira. | Open Subtitles | وما أخبرتكِ به عنها ليس الحقيقه |
Então, o que te disse a tua mãe acerca da forma como morreu o teu pai? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي أخبرتكِ به أمكِ حيال وفاة والدكِ؟ |
Espere. O que lhe disse aquela mulher? | Open Subtitles | لحظة، مالذي أخبرتكِ به تلك المرأة ؟ |
O que raio lhe disse? | Open Subtitles | ما الذي أخبرتكِ به ؟ |
Tudo o que lhe disse é verdade. | Open Subtitles | كل ما أخبرتكِ به صحيح |
O que tenha sido que a Ellen lhe disse, ela estava a proteger-me. | Open Subtitles | ،(اسمعي، أيّاً كان الذي أخبرتكِ به (إيلين فقد كانت تغطي عليّ |
Lembre-se do que lhe disse. | Open Subtitles | تذكري ما أخبرتكِ به |
- Como não te lembras do que eu te disse. | Open Subtitles | - مثل أنكِ لا تتذكرين ما أخبرتكِ به |
Lembras-te do que te contei? | Open Subtitles | ألا تتذكرين ما أخبرتكِ به ؟ |
- Qualquer coisa do que te contei. | Open Subtitles | -عن (كارلوس ميهيا)؟ . -أي شيء أخبرتكِ به . |
Tudo o que te contei sobre a Jill e o Tommy... | Open Subtitles | وكل ما أخبرتكِ به عن (جيل) و (تومي)... |
o que te disse sobre boatos insignificantes? | Open Subtitles | ما الذي أخبرتكِ به عن الثرثرة التافهة؟ |
Vou perguntar-te uma vez mais, o que te disse a Molly esta manhã? | Open Subtitles | سوف أسألكِ مرة أخرى ما الذي أخبرتكِ به "مولي" هذا الصباح ؟ |
- o que te disse? - Pai! | Open Subtitles | ما الذي أخبرتكِ به ؟ |