Lembras-te quando te disse que nunca tinha ouvido falar do "Jiggly Ball"? | Open Subtitles | أتذكر مسبقاً عندما أخبرتك أنني لم أسمع من قبل بكرة الهزازة؟ |
E eu disse que nunca tinha usado um destes antes. | Open Subtitles | نعم, وأنا أخبرتك أنني لم أستخدم شيئاً كهذا أبداً |
Eu disse-te que não o vi porque íamos depressa, não foi? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أستطيع أن أراه بسبب السرعة التي كنا نسير عليها , حقا؟ |
Desculpa, querida. Eu disse-te que não estava interessado no teu esquema. | Open Subtitles | آسف،يا صغيرى، أخبرتك أنني لم اكن مهتمةّ بخطّتك. |
Já lhe disse que não fiz nada. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أرتكب شيئاً |
- Já lhe disse que não o queimei! | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أحرقه |
Tal como todas as outras coisas que lhe disse que não fui eu, mas que eu fiz. | Open Subtitles | على عكس كل الأشياء الأخرى التي أخبرتك أنني لم أفعلها وأنا فعلتها |
Eu sei que lhe disse que não queria. | Open Subtitles | أعرف أخبرتك أنني لم أرد... |
Eu disse-te que não era capaz de me apaixonar. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أظن أن بإمكاني أن أحب أي رجل. |
Eu disse-te que não queria que fizesses isso. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أردك ان تفعلي ذلك |
Já lhe disse que não o vi. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أره |
Já lhe disse que não a magoei. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أؤذها |