ويكيبيديا

    "أخبرتك بذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse-te isso
        
    • disse isso
        
    • te disse isto
        
    • Eu disse-te
        
    • Já te disse
        
    • disse-lhe isso
        
    • te disse "
        
    • Já lhe disse
        
    Eu disse que ia decidir algumas coisas. disse-te isso. Open Subtitles أخبرتك، علي اتخاذ قرارات ببعض الأمور أخبرتك بذلك
    As bolas são aleatórias para todos. disse-te isso. Open Subtitles حسنا ، الكرات تتدحرج بشكل غريب للجميع لقد أخبرتك بذلك من قبل
    O meu pai me deixou quando eu era um menino. Alguma vez te disse isso? Open Subtitles والدي تركنا عندما كنت صبياً صغيراً هل أخبرتك بذلك من قبل؟
    te disse isto antes. Não me obrigues a repetir. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك من قبل لاتدعني أعيد الكلام عليك أكثر من مرة
    Eu disse-te. - Não... Open Subtitles في الواقع، لقد وصلت هناك في الموعد لقد أخبرتك بذلك
    Ideia de louco. Já te disse. É a minha vez. Open Subtitles إنها فكرة غبية لقد أخبرتك بذلك هلا تركتني أكمل هذه التسديدة
    disse-lhe isso quando chegámos. Open Subtitles أخبرتك بذلك عندما وصلنا هنا
    Já lhe disse, major. Open Subtitles أخبرتك بذلك من قبل , يا سيدى
    Que tinha uma grande paixão pela Ali. - Ela disse-te isso? Open Subtitles التي تكن إعجابا كبيرا لآلي هل أخبرتك بذلك ؟
    disse-te isso quando casámos. Estava nos meus votos. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك حين تزوجنا ذلك كان ضمن نذوري
    Eu disse-te isso na primeira vez que nos encontramos. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك في أوّل مرّة تقابلنا
    Eu disse-te isso no nosso segundo encontro! Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك في موعدنا الثاني.
    Não vou fazê-la viável. disse-te isso. Open Subtitles لن أدعها قابلة للعمل لقد أخبرتك بذلك
    A tua esposa morta disse-te isso num sonho? Open Subtitles زوجتك الميتة أخبرتك بذلك في منامك؟
    Meu, ela não vai ser esse tipo de médica. Eu já te disse isso. Open Subtitles هي لن تكون ذلك النوع من الأطباء وقد أخبرتك بذلك
    em que posição estavam quando ela te disse isso? Open Subtitles في أي وضع كنت عندما أخبرتك بذلك ؟
    em que posição estavam quando ela te disse isso? Open Subtitles في أي وضع كنت عندما أخبرتك بذلك ؟
    te disse isto antes, mas foi sempre quando eu precisava algo de ti. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك سابقاً ولكن، كنت دائماً بحاجة لشئٍ منك
    O que é isso? Vou sempre achar-te linda. Já te disse isto. Open Subtitles هيا، سأراك جميلة دائماً أخبرتك بذلك
    Eu disse-te que, os telefones não funcionavam. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك مليون مرة و لم أستطع الإتصال بكما
    Eu disse-te para não virmos. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك نحن يجب أن لا نأتي إلى هنا
    Quantas vezes Já te disse que não falamos espanhol? Open Subtitles انا اعنى كم مره أقول لك اننا لا نتحدث الاسبانيه. لقد أخبرتك بذلك
    Sim. Ela disse-lhe isso? Open Subtitles نعم.هل أخبرتك بذلك
    - Já lhe disse, Gant? Open Subtitles هل أخبرتك بذلك, يا جانت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد