Piper, lembras-te de quando me disseste para te dizer quando estivesses obcecada? | Open Subtitles | بايبر هل تتذكري عندما قلت لي أن أخبرك عندما تصبحين مهووسة؟ |
Lembras-te que me pediste para te dizer quando fosses bruto ou insensível? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما أخبرتني بأن أخبرك عندما تتصرف بوقاحة ؟ |
É melhor dizer quando estiveres cá. - Não, eu aguento. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أخبرك عندما تصل إلى هنا كلا أبي فقط أخبرني الآن أستطيع تولي الأمر |
Lembras-te que me pediste que te avisasse quando complicasses as coisas em excesso? | Open Subtitles | هل تذكري أنك طلبتي مني أن أخبرك عندما تعقدين الأشياء ؟ |
Chase, querias que eu te avisasse quando a Angela acordasse. | Open Subtitles | معذرةً. (تشايس)؟ اردتنى أن أخبرك عندما تستيقظ (أنجيلا) |
Lembras-te quando me pediste para te dizer quando estavas a agir que nem uma louca? | Open Subtitles | أتذكرين عندما طلبت مني أن أخبرك عندما تتصرفين بجنون؟ |
Lee, quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | "لي"، كم مرّة عليّ أن أخبرك عندما يكون"الضوء الأحمر مضاءً |