Um passarinho disse-me que são amigas há algum tempo. | Open Subtitles | عصفور صغير أخبرني أنكِ وهي صديقتان منذ فترة. |
Mas a funcionária disse-me que pedias 5 livros por semana, e que eram romances de amor. | Open Subtitles | لكن السكرتير هذا طليق اللسان أخبرني أنكِ تستعيري 5 قصص حب في الإسبوع. |
O teu pai disse-me que foi por tua causa que se tornou ambientalista. | Open Subtitles | والدكِ أخبرني أنكِ أصبحتِ من المحافظين على البيئة |
Ele disse-me que lhe deu raspanete à frente da sala toda? | Open Subtitles | أخبرني أنكِ وبخته أمام جميع التلاميذ ذلك اليوم أذلكَ صحيح آنستي ؟ |
Falamos todos os dias. Ele disse-me que você vinha. | Open Subtitles | نتحدث معاً كل يوم أخبرني أنكِ قد تأتين إلىّ |
O meu pai disse-me que estava a trabalhar com a minha mãe. | Open Subtitles | أبي أخبرني أنكِ كنتِ تعملين مع أمّي |
O Saul disse-me que queres atacar o mercado biológico. | Open Subtitles | (سول) أخبرني أنكِ تريدين دخول سوق الأطعمة العضوية؟ |
Sim, ele disse-me que trabalhavas para ele. | Open Subtitles | نعم، لقد أخبرني أنكِ تعملين لديه |
Ele disse-me que tiveste ... uma vitória. | Open Subtitles | أخبرني أنكِ حققتِ إنتصار باهظ الثمن |
Então... o P.A do teu pai disse-me que vais juntar-te a nós e que vieste do Colégio de senhoras de Cheltenham. | Open Subtitles | إذاً أباكِ (بي أي) أخبرني أنكِ تنضمين لنا من كلية (شيلتنهام) للسيدات |
Sr. Matthews disse-me que te ofereceste para ajudar. | Open Subtitles | السيد (ماثيو) أخبرني أنكِ عرضتي المساعدة |
O Coleman disse-me que passaste algum tempo em Madrid. | Open Subtitles | (كولمن) أخبرني أنكِ قضيتي بعضاً [من الوقت في [مدريد |
O Seeley disse-me que é a melhor parceira que ele já teve. | Open Subtitles | (سيلي) أخبرني.. أنكِ أفضل شريك عمل معه فى حياته |
O Bobby disse-me que eras a rapariga mais bonita que alguma vez vira. | Open Subtitles | (بوبي) أخبرني أنكِ أجملُ فتاةٍ رآها في حياتة. |
Um dos meus internos o Dr. Ramirez, disse-me que esteve a fazer-lhe perguntas? | Open Subtitles | واحد من متدربيني، (د. راميريز)، أخبرني أنكِ كنتِ تستجوبيه |
O Teddy disse-me que já estiveste noiva. | Open Subtitles | خجولة أم جريئة؟ (تيدي) أخبرني أنكِ كنتِ مخطوبة ذات مرة؟ |
A Carrie disse-me que desenha roupas para crianças. | Open Subtitles | إذن، (كاري) أخبرني أنكِ تصممين ملابس للأطفال؟ |
O Barney merece. Sabe que ele disse-me que a Robin era virgem? | Open Subtitles | بارني) يستحق ذلك) اتعلمين أنه أخبرني أنكِ عذراء |
Alguém disse-me que trabalhaste aqui. | Open Subtitles | شخصا أخبرني أنكِ تعملين هنا |
Hilariante. O John disse-me que eras engraçada. | Open Subtitles | هذا مثير للضحك (جون) أخبرني أنكِ مضحكة جداً |