| Chamou-me e Disse-me que não se sentia bem. | Open Subtitles | لقد اتصل بي , أخبرني أنه لا يشعر بأنه بخير |
| Um dia confrontei o pai do miúdo. Disse-me que não sabia de nada. | Open Subtitles | بأحد الأيام، واجهت والد الفتى أخبرني أنه لا يعلم شيئاً بخصوص هذا |
| Ele Disse-me que não o queria. | Open Subtitles | هو أخبرني أنه لا يريد مراسم تذكارية |
| Fazes ideia das vezes que me disse que não queria uma festa para o seu aniversário? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من مرة أخبرني أنه لا يريد الاحتفال بعيد مولده؟ |
| E claro que depois ele me disse que não podíamos repeti-lo, porque era errado. | Open Subtitles | وبعد ذلك بالطبع, أخبرني أنه لا يجدر بنا فعلها مجدداً لأنه كان أمراً خاطئاً |
| "Disse-me que não ia desculpar-se pelo que ia acontecer." | Open Subtitles | "أخبرني أنه لا ينوي الاعتذار عماسيحدث" |
| Lyn me disse que não merece esse amuleto de pena de águias. | Open Subtitles | لين) أخبرني أنه لا يستحق) ريشة النسر |