Se vai matar-me, ao menos tenho o direito a saber quem me vai enviar a Deus. | Open Subtitles | ان كنت ستقتلني على الأقل أخبرني من الذي سيرسلني إلى الله |
Diga-me quem o pôs naquele avião, para onde estavam a ser levados, e farei tudo o que puder para o proteger deles. | Open Subtitles | أخبرني من الذي وضعك على تلك الطائرة أينكنتستأخذ وسأبذلمابوسعي لحمايتك منهم |
Se me disseres quem é o responsável, eu devolvo-te a tua casa de campo. | Open Subtitles | أخبرني من الذي يتبنى هذا المشروع وسأعيد لك الفيلا |
Diz quem atirou nos dois polícias. | Open Subtitles | أخبرني من الذي أطلق النار على الشرطيين |
Agente J, podias falar baixo e dizeres-me quem procuras? | Open Subtitles | "جاي" ، أخفض صوتك و أخبرني من الذي تبحث عنه؟ |
Bob, quem disparou contra ti? | Open Subtitles | بوب)، أخبرني من الذي) أطلق عليك النّار ؟ |
Diga-me apenas quem entrou. | Open Subtitles | فقط أخبرني من الذي قبل |
quem perturbou o pequenino? | Open Subtitles | أخبرني. من الذي أزعجَ الصغير؟ |
Diz-me quem é que matou o Corvo Preto! quem entre nós é o vosso homem? | Open Subtitles | أخبرني من الذي قتل (الغراب الأسود) من هو جاسوسك الخاص في العصابة؟ |
Diz-me quem representas. | Open Subtitles | أخبرني من الذي تمثله |