- Diz-lhes que acabamos. - Vá lá, vão ficar de coração partido. | Open Subtitles | ـ أخبرهم أننا قد إنفصلنا ـ بحقك ، سيصبحوا مجروحين الفؤاد |
Diz-lhes que nos contrataram para levar o dinheiro de volta. | Open Subtitles | أخبرهم أننا مأجورون لإستعادة المال هذه هى وظيفتنا |
Diz-lhes que é a única maneira de pararem a fuga. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نظن أن تلك هي الوسيلة الوحيدة للسيطرة على التسرب جيم.. |
Diga-lhes que procuramos a mochila que a Kay Connell tinha na festa. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نبحث عن الحقيبه التى كانت تحملها كاى عندما تركت الحفله |
E quero dizer-lhes que já não estamos sob a ameaça de um ataque nuclear. | Open Subtitles | وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى سأجمع الصحافة هنا خلال 30 دقيقة |
Diz-lhes que nos estamos a desviar. | Open Subtitles | بلين، أخبرهم أننا ننحرف جنوباً بسبب الطقس |
Keras, Diz-lhes que temos de abater aquela coisa antes que transponha o Stargate. | Open Subtitles | كيراس ، أخبرهم أننا يجب أن ندمر هذا الشئ قبل أن يعود عبر بوابة النجوم |
Diz-lhes que não negociamos, que deviam mandar-nos o dinheiro. | Open Subtitles | أخبرهم أننا لن نفاصل لابد أن يقوموا بتحويل الأموال لنا |
Vai chamar o Del e o Neil. Diz-lhes que encontrámos a base da CIA. | Open Subtitles | أخبرهم أننا وجدنا قاعدة الاستخبارات المركزية |
- Liga para o laboratório, Diz-lhes que precisamos do ADN. | Open Subtitles | -أجل -إتصل بالمختبر أخبرهم أننا نحتاج الحمض النووي لهم |
Manda outro SMS. Diz-lhes que o dinheiro vai ser deixado onde eles mandaram. | Open Subtitles | أخبرهم أننا سنأخذ المال لموقع الإلقاء تماماً مثلما قالوا. |
Diz-lhes que pagamos 25 mil. | Open Subtitles | أخبرهم أننا سنضع مكافأة خمسُ وعشرون ألفاً |
Vai lá e Diz-lhes que precisamos de uma carrinha para levar-nos ao aeroporto. | Open Subtitles | أخرج و أخبرهم أننا نريد شاحنة تقلنا للمطار |
Diz-lhes que queremos vigilância e buscas, em todas as estradas que saem da cidade. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نريد عمليات مراقبة ونقاط تفتيش عند كل طريق تؤدي إلى خارج المدينة. |
Sim, claro, querido, Diz-lhes que encontramo-nos lá. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد يا عزيزي أخبرهم أننا سنقابلهم هناك |
Diz-lhes que aceitamos por 100 milhões de dólares. | Open Subtitles | أخبرهم أننا سنفعل هذا مقابل 100 مليون دولار. |
Diga-lhes que detestaríamos ir ao trabalho falar da sua vida sexual, mas se tiver de ser. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نكره زيارتهم في العمل للتحدّث عن حياتهم الجنسية ..لكن إذا إضطررنا |
Escute, Diga-lhes que precisamos de uma ambulância. | Open Subtitles | دعني أخبرهم أننا نريد سيارة إسعاف |
Diga-lhes que cancelámos a reunião. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نحن ألغينا الاجتماع. |
Então, se ligarem, devo dizer-lhes que sabemos quem são? | Open Subtitles | .. إذا ما اتصلوا أيجب علي أيجب علي أن أخبرهم أننا نعلم من هم؟ |
Diz-lhe que vou precisar já dos resultados, ela que se despache. | Open Subtitles | أخبرهم أننا بحاجة لنتائج فوية وليس الشهر القادم |