ويكيبيديا

    "أخبر أباك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Diz ao teu pai
        
    • ao teu pai o
        
    Diz ao teu pai que uma Companhia de Rangers... estará em campo... ao amanhecer. Open Subtitles أخبر أباك أن فرقة من الخيالة مكونة من 14 رجلا مسلحا ستصل إلى الموقع عند الصباح
    Depilei-as para vocês. Diz ao teu pai o que acabaste de fazer. Open Subtitles لقد حلقتهما من أجلكم أخبر أباك ما الذي فعلته تواً
    E tu Diz ao teu pai que ou contribue para o meu negocio ou então que não se meta nele. Open Subtitles وأنت أخبر أباك بأن يساعدني في أعمالي أو يبتعد عنها
    Diz ao teu pai que o programa dele é o meu preferido. Open Subtitles بالمناسبة، أخبر أباك أن مسلسله كان مسلسلي المفضل، دائماً
    Diz ao teu pai que os Deuses não podem esperar mais. Open Subtitles أخبر أباك الآلهة لم تعد تستطيع الإنتظار.
    Volta para trás e Diz ao teu pai que estamos aqui e onde é que ele está. Open Subtitles عد و أخبر أباك أين نحن و أين هو
    Diz ao teu pai que falei aos advogados. Com a morte repentina do Rickman não vão expandir o negócio. Open Subtitles أخبر أباك أنني تحدثت مع محاميي بسبب موت "ريكمان"
    E Diz ao teu pai que o Larry, comprido, manda-lhe comprimentos. Open Subtitles أخبر أباك أن لونك هاري , يسلم عليك
    Diz ao teu pai para ma devolver. Open Subtitles أخبر أباك أننى سأحتاجها ثانية
    Diz ao teu pai para ter cuidado. Open Subtitles أخبر أباك أن يكون حذراً
    Diz ao teu pai que o pequeno-almoço está pronto. Open Subtitles أخبر أباك أن الفطور جاهز.
    Diz ao teu pai para voltar para mim. Open Subtitles أخبر أباك أن يعدود إليَّ
    Diz ao teu pai que estou lisonjeado. Open Subtitles أخبر أباك أني أُطريت
    Direi ao teu pai o que eu vi tu tornares-te. Open Subtitles سوف أخبر أباك ما الذي أصبحت عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد