| Não sei bem o que ficou lá, mas tentarei ser breve... pois agradeço quando as pessoas fazem o mesmo por mim. | Open Subtitles | لست واثقا ان كنت فهمتني لكنني سأحاول أن أختصر و كذلك أقدر ان يكون الناس كذلك معي |
| Sei que não temos muito tempo, então, serei breve. | Open Subtitles | أعلم أننا على على مدار الساعة، لذا سوف أختصر |
| Não, eu não falo para os meus alunos agora. Então serei breve. | Open Subtitles | لا أجيد التحدّث كثيراً لذا عليّ أن أختصر حديثي. |
| Para resumir, tive de ir ao lixo. | Open Subtitles | ..لكي أختصر عليكم كان علي اللجوء لصندوق النفايات |
| Permite-me resumir a 25ª emenda. | Open Subtitles | دعيني أختصر لك التعديل ال25. |
| - porque não posso mais abreviar uma conversa com um paciente que parece precisar de mim. | Open Subtitles | لأنّي لا يمكنني أن أختصر حديثي مع مريض يبدو في حاجتي. |
| Esta ligação está sob escuta, por isso tenho que ser breve. | Open Subtitles | هذا الخط مراقب، ولذلك سوف أختصر. |
| - Não há problema. Seja breve. Quero que ele descanse. | Open Subtitles | لا بأس، فقط أختصر ، أريده أن يستريح |
| Vou ser breve. Eu não vim para crucificar ninguém | Open Subtitles | سوف أختصر ذلك أنا لستُ هنا لمطاردتكم |
| Prometo ser breve. | Open Subtitles | وأعدكم أن أختصر ما سأقوله |
| - Na verdade, posso ser breve. | Open Subtitles | -حقيقةً، يمكنني أن أختصر |
| Seja breve. | Open Subtitles | أختصر |
| Tenho de ser breve. | Open Subtitles | يجب أن أختصر. |
| Deixa-me resumir. | Open Subtitles | دعنى أختصر |
| Para abreviar a história preciso que não dê parte de mais 7 milhões. | Open Subtitles | وحتى أختصر الموضوع احتاج لسبعة ملايين أخرى ولا تسجل في الأوراق |