Não sei bem o que ficou lá, mas tentarei ser breve... pois agradeço quando as pessoas fazem o mesmo por mim. | Open Subtitles | لست واثقا ان كنت فهمتني لكنني سأحاول أن أختصر و كذلك أقدر ان يكون الناس كذلك معي |
Sei que não temos muito tempo, então, serei breve. | Open Subtitles | أعلم أننا على على مدار الساعة، لذا سوف أختصر |
Não, eu não falo para os meus alunos agora. Então serei breve. | Open Subtitles | لا أجيد التحدّث كثيراً لذا عليّ أن أختصر حديثي. |
Para resumir, tive de ir ao lixo. | Open Subtitles | ..لكي أختصر عليكم كان علي اللجوء لصندوق النفايات |
Permite-me resumir a 25ª emenda. | Open Subtitles | دعيني أختصر لك التعديل ال25. |
- porque não posso mais abreviar uma conversa com um paciente que parece precisar de mim. | Open Subtitles | لأنّي لا يمكنني أن أختصر حديثي مع مريض يبدو في حاجتي. |
Esta ligação está sob escuta, por isso tenho que ser breve. | Open Subtitles | هذا الخط مراقب، ولذلك سوف أختصر. |
- Não há problema. Seja breve. Quero que ele descanse. | Open Subtitles | لا بأس، فقط أختصر ، أريده أن يستريح |
Vou ser breve. Eu não vim para crucificar ninguém | Open Subtitles | سوف أختصر ذلك أنا لستُ هنا لمطاردتكم |
Prometo ser breve. | Open Subtitles | وأعدكم أن أختصر ما سأقوله |
- Na verdade, posso ser breve. | Open Subtitles | -حقيقةً، يمكنني أن أختصر |
Seja breve. | Open Subtitles | أختصر |
Tenho de ser breve. | Open Subtitles | يجب أن أختصر. |
Deixa-me resumir. | Open Subtitles | دعنى أختصر |
Para abreviar a história preciso que não dê parte de mais 7 milhões. | Open Subtitles | وحتى أختصر الموضوع احتاج لسبعة ملايين أخرى ولا تسجل في الأوراق |