ويكيبيديا

    "أختى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha irmã
        
    • mana
        
    • sobrinho
        
    • minhas irmãs
        
    • cunhado
        
    • a minha
        
    • minha sobrinha
        
    • Nena
        
    • irmãzinha
        
    Posso lembrar à minha irmã... de que seu irmão mais novo, não recebe mais ordens, nem pode ser humilhado? Open Subtitles هل يمكننى أن أذكر أختى أن أخيها الأصغر لم يعد من الممكن أن يؤمر أو يسخر منه
    Só conduzia para ver a minha irmã, em Block Island. Open Subtitles أقود السيارة إلى بلوك آيلاند كى أرى أختى فحسب.
    Olha, preciso encontrar a minha irmã, dá-me o telemóvel. Open Subtitles أنظر, على أن أجد أختى أعطنى هاتفك الخليوى
    mana, achei que tinha se retirado como Virgem Vestal! Open Subtitles أختى لقد اعتقدت أنك قد تقاعدت كعذراء طاهرة
    Eles queriam a minha irmã e apanharam-me a mim. Open Subtitles كانوا يبحثون عن أختى وأخذونى أنا بدلاً منها
    A minha irmã tem uma festa de aniversário no parque. Open Subtitles حسنا، لقد كانت حفلة عيد ميلاد أختى فى المتنزه
    A minha irmã arranjou-me uma lata enorme há pouco tempo. Open Subtitles لقد أحضرت لى أختى علبة كبيرة منها منذ فترة
    Conseguiste pôr a minha irmã a suar. - Sim. Open Subtitles لقد جعلتى أختى تتخلّى عن كسلها فى الحقيقة
    A minha irmã a ter um caso, cheia de culpa. Open Subtitles أختى تقيم علاقه غير شرعيه وهي الان تحس بالذنب
    Obrigado, Condessa por me avisar desta violação da honra da minha irmã. Open Subtitles شكراً لكِ , يا كونتيسة لتحذيري، بشأن هذا الأنتهاك لشرف أختى.
    Fui apanhado à espera da minha irmã, numa estação de comboio. Open Subtitles كُنت سأمسك بينما كنت انتظر فى محطة القطار لمقابلة أختى.
    Era o aniversário da minha irmã nesse fim de semana. Open Subtitles لقد كان عيد ميلاد أختى في نهاية الأسبوع ذلك
    Essa mesma multidão cuspiu na minha irmã há pouco tempo. Open Subtitles الحشد نفسه بصق على أختى قبل مدَّة ليست بالطويلة..
    Por exemplo, eu e a minha irmã, quando éramos pequenos, competíamos para ver quem conseguia comer mais miolos de esquilo. TED فمثلًا، كنت أتسابق مع أختى على التهام مخ السناجب
    Não se preocupe. A minha irmã não trouxe limas nem serras. Open Subtitles لا بأس أيها العريف إن أختى لم تحضر لى منشورات أو منشار
    A minha irmã disse-me para lhes recordar algo sobre ovos e um bolo. Open Subtitles أخبرتنى أختى ان أذكرك بشىء عن البيض و الكعك
    Não, a minha irmã adora ter convidados ela é muito sociável. Open Subtitles كلا , أختى تحب التسلية أنها أجتماعية للغاية
    Ele gosta dela. E a mana Martha e eu estamos contentes com o que se passa. Open Subtitles . إنه مغرم بها للغاية . أختى مارثا وأنا سعداء جداً
    Bem, por um lado, deixei o meu sobrinho bater com o carro contra uma parede, depois as coisas complicaram-se a partir daí. Open Subtitles حسناً ، البداية كانت عند تركى لابن أختى يصدم بسيارة سباق فى الحائط و من بعدها حدثت عدة أمور سيئة
    Pensei nos quartos das minhas irmãs em San Diego, em nossa casa e as dos vizinhos, eu gostava porque eram todas iguais, com sua grama verde e seus irrigadores, com os carros estacionadas na entrada. Open Subtitles . لقد فكرت مؤخراً فى غرفة أختى فى سان دييجو . لقد اعتقدت ان منزلنا ومنزل جيراننا متشابه . بهذه الستائر الخضراء والمفارش
    Estou a morar com... minha irmã e meu cunhado até decidir o que vou fazer em seguida. Open Subtitles وأعيش الآن مع أختى وزوجها إلى أن أبدأ حياتى من جديد
    Bem, a minha sobrinha já está melhor, graças a si. Open Subtitles حَسناً إبنة أختى فى أفضل حال الآن شكراً لكِ
    A única razão porque ainda não te parti a tromba é a Nena. Open Subtitles السبب الوحيد الذى يمنعنى من وضع قدمى فى ظهرك هو أختى الصغيرة
    Como a minha irmãzinha. Nasceu à noite e depois voou. Open Subtitles مثل أختى الصغيرة ولدت بالليل ثم طارت بعيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد