"O meu tio, a minha tia, o meu irmão ou a minha irmã, não me podem forçar a casar. | TED | عمّي عمّتي أخي أو أختي لا يستطيعون إجباري على الزواج |
a minha irmã não pode sair nem receber visitas. | Open Subtitles | سيدة بيتس، أختي لا تخرج من المنزل أبداً وحالتها لا تسمح باستقبال الزوار |
Em digressão, a minha irmã não só trabalha arduamente, como gosta de brincar ao máximo. | Open Subtitles | أختي لا أن العمل في هذه الجولات. تحب أن تلعب جيدا. |
Só precisas de saber que a minha irmã não me consegue conter. | Open Subtitles | كلّ ما عليك معرفته هو أنّ أختي لا تستطيع إبعادي |
Só porque eu não falo sobre a minha irmã, não quer dizer que não exista. | Open Subtitles | فقط لأنني لا أتحدث عن أختي لا يعني هذا أنها غير موجودة |
a minha irmã não pode agarrar a corda. | Open Subtitles | أختي لا تستطيع رؤية الحبل هي عمياءُ. |
Primeiro, a minha irmã não está metida com ninguém. | Open Subtitles | .. أولاً أختي لا تعبث مع أي شخص إنها لا تعبث بالخارج ... و ثانياً |
a minha irmã não sai do quarto. | Open Subtitles | أختي لا تخرج من غرفتها |
a minha irmã não pode ir buscar o Julio à Infantil. | Open Subtitles | أختي لا تستطع أصطحاب (جوليو) من المدرسة. |
O meu pai e a minha irmã não vêem isso. | Open Subtitles | أبي و أختي لا يريان ذلك حقاً |
Temos um quarto, para este fim de semana, no Spa se quiseres tentar novamente mas a minha irmã não pode ficar com Zack. | Open Subtitles | تتوفر غرفة في المنتجع نهاية هذا الأسبوع إذا أردت أن تحاول ثانية لكن أختي لا تستطيع أخذ (زاك) |
a minha irmã não quer alforrecas. | Open Subtitles | أختي لا تريد قنديل بحر |
A minha irmã, não dinheiro. | Open Subtitles | أختي لا تملك نقوداً |