| Desviei no último segundo, e então... continuei, sem nenhum arranhão. | Open Subtitles | و انحرفت في اخر لحظة و عندها استمريت بطريقي بدون أن أخدش |
| Nem um arranhão. | Open Subtitles | ! لم أخدش حتى |
| - Lorelai, juro que não lhe risquei o carro. | Open Subtitles | - لورلاي, أنا أقسم, أنا لم أخدش سيارته |
| Não risquei o teu carro! | Open Subtitles | -لم أخدش سيارتكَ |
| E a arranhar a minha mesa. Tento transformar o chão do meu quarto num covil de coiote. | Open Subtitles | إنني أخدش مكتبي بمخالبي، حاولتُ تحويل أرضية غرفتي إلى عرين ذئبة برّية. |
| A arranhar o pescoço, a espumar a bílis pela boca, os olhos ensanguentados, a pele roxa... | Open Subtitles | أخدش عنقى بأظافرى.. والزبد وصفار المرارة يخرجان من فمى.. وعيناي حمراوان كالدم وبشرتي أرجوانية. |
| Esta cena põe-me a coçar e a arranhar os braços. | Open Subtitles | جعلتني أخدش وأثقب أذرُعي |