Aqui está o depoimento que recolheu três semanas depois... a 25 de Janeiro. | Open Subtitles | هُنا إفادة آخرى أنت أخذتها بعد ثلاثة أسابيع في الـ 25 من يناير. |
A pausa que fez depois de "a contaminação" foi fenomenal. | Open Subtitles | تلك الوقفة التي أخذتها بعد كلمة "العدوى" كانت مُذهلة |
Apanhei-a do espectrómetro depois do resto da amostra ter sido roubada. | Open Subtitles | أخذتها بعد أن سرقت باقي العينة |
Aqui está outra dez dias depois. | Open Subtitles | و هذه أخذتها بعد عشرة أيام |
Aqui está outra que consegui dez dias depois. | Open Subtitles | و هذه أخذتها بعد خمسة أيام |
O seu primeiro emprego depois do WITSEC que a fez mudar para Nova Iorque tem um número de identificação: | Open Subtitles | أول وظيفةٍ أخذتها بعد دخولها ضمن "حماية الشهود" نقلها لـ"نيويورك". وبرقم الهوية هنا... |