Isso vai ser difícil; o Major Myers foi levado para o quartel-general do NCIS. | Open Subtitles | هذه ستكون مشكلة الرائد أخذ إلى مركز قيادة مركز التحقيقات البحري |
E, aparentemente, o meu corpo congelado foi levado para um museu, onde, uma vez liberto, obtive esta ampulheta e voltei atrás no tempo para o presente. | Open Subtitles | على ما يبدو جسدي المُجمد أخذ إلى متحف ما... حيث حالما تحررت , حصلت على الساعة الرملية هذه وبها رجعت بالوقت للوقت الحاضر |
O Gaston acredita que o vosso filho foi levado para fora de Paris por questões de segurança. | Open Subtitles | غاستون يعتقد أن إبنك أخذ إلى خارج باريس للأمان |
Lamento muito dizer-te isto, mas o Brophy foi levado para a Ala Norte. | Open Subtitles | أنا آسف أن أخبرك ، ولكن " بروفي " قد أخذ إلى الجناح الشمالي |
Foi levado para o Northeast Georgetown. | Open Subtitles | هو أخذ إلى شمال شرق جورج تاون. |
Kaplan, que foi levado para o hospital em estado crítico... foi identificado como um agente do governo federal. | Open Subtitles | كابلن" الذى أخذ إلى المستشفى" ..... فى حالة خطيرة تم التعرف على هويتة كموظف فى الحكومة الفيدرالية |
"levado para uma aldeia próxima..." | Open Subtitles | من طرف ثلاثة قناصة عندما كان يهم بتسلق شجرة هربا منهم، "أخذ إلى قرية مجاورة..." |
Dashiell falou e falou como um estúpido incoerente. Sobre ser levado para masmorras e castelos vermelhos. | Open Subtitles | تحدث (داشيل) باستمرار كمختل عقلي، أنه أخذ إلى زنازين وقلاع حمراء. |
Hunter foi levado para a prisão estadual e encarcerado esta tarde. | Open Subtitles | -هنتر- قد أخذ إلى سجن المقاطعة |