| Sim, eu paro de tirar fotos quando pararem de o matar. | Open Subtitles | أجل ، سأتوقف عن أخذ الصور عندما تكف عن قتله |
| Podes tirar fotos de frascos de vitaminas em qualquer lugar. | Open Subtitles | يمكنك أخذ الصور لزجاجات الفيتامين فى كل مكان. |
| Não usou a lente só para tirar fotos. Para quê mais? | Open Subtitles | كان يستخدم هذه العدسة لشئ أخر بالإضافة إلى أخذ الصور , ماذا الأن ؟ |
| Preciso de saber quem tirou as fotos. | Open Subtitles | و أحتاج لمعرفة من أخذ الصور |
| Não sabiam que foste tu quem tirou as fotos. | Open Subtitles | لم يعرف بأنه أنت من أخذ الصور |
| Desde quando tirar fotografias põe a vida de alguém em risco? | Open Subtitles | منذ متى أخذ الصور يعرض الرجال للخطر ؟ |
| Ninguém sabia que eu estava lá, apenas a tirar fotografias. | Open Subtitles | لم يدرى أحد بوجودى , وأنا أخذ الصور |
| O tipo que tirou as fotografias. Está detido como suspeito. | Open Subtitles | الرجل الذي أخذ الصور انه محتجز باعتباره مشتبه به |
| Durante a noite toda, não quiseste dançar, nem tirar fotos ou conversar, mas ainda assim, a estúpida aqui continuou a defender-te. | Open Subtitles | فطوال الليلة لم ترغب في الرقص أو في أخذ الصور أو حتى الكلام و مع ذلك، بقيت أدافع عنك بحماقتي |
| tirar fotos e fazer vídeos é muito importante, porque lembra-nos o que é realmente importante | Open Subtitles | أخذ الصور والفيديوهات مهم حقاً لأنها تذكرنا بما هو مهم حقاً |
| Eu e o meu irmão vivemos uma vida a mil, ou seja, nada de stops, nem sinais vermelhos e nada de encostar para tirar fotos. | Open Subtitles | هذا يعني ، لا توقف على الاشارات ولا حتى حمراء ولا أخذ الصور ترى هذا الشخص... |
| Ele gosta de sair para tirar fotos. | Open Subtitles | إنه يستعد للخروج و أخذ الصور. |
| Gostas de tirar fotos? | Open Subtitles | -أتُحبين أخذ الصور ؟ |
| O Schultz apanhou o Holt em vídeo, depois tirou as fotos do computador da esquadra. | Open Subtitles | (شولتز) كشف (هولت) بالفيديو ثم أخذ الصور من الحواسيب من المقاطعة |
| Mas, para meu espanto, não ficaram, por isso, continuei a tirar fotografias. | Open Subtitles | ولدهشتي لم يغضبوا واستمريت في أخذ الصور |
| Três meses a tirar fotografias. | Open Subtitles | ثلاث أشهر من أخذ الصور |
| Não o encorajes, David. Pára de tirar fotografias. | Open Subtitles | لا تشجعه يا (ديفيد) توقف عن أخذ الصور |
| E quem tirou as fotografias? | Open Subtitles | و من الذي أخذ الصور ؟ |