| Sai da linha, as pessoas estaõ á espera. | Open Subtitles | أخرج عن الصف، الناس تنتظر. |
| Sai da pista! Está bem, está bem, já saio! Boa sorte para ti, Turbo! | Open Subtitles | ـ أخرج عن المسار, هيا ـ حسناً, سأذهب, حظاً طيباً, (تيربو) |
| Sai da minha propriedade. | Open Subtitles | أخرج عن ممتلكاتي |
| Saia da estrada, Apocabillies! | Open Subtitles | أخرج عن الطريق , أيها الخنازير |
| Agora Saia da minha propriedade. | Open Subtitles | والآن أخرج عن ملكيّتي |
| Eu ria, mas fico com medo de sair da estrada. | Open Subtitles | أنا أريد أن اضحك و لكن انا أخاف ان أخرج عن طريق السيارات |
| Sai da rua, meu! | Open Subtitles | أنت ! أخرج عن الشارع .. |
| Sai da frente. | Open Subtitles | أخرج عن الطريق |
| Sai da minha casa. | Open Subtitles | أخرج عن مكاني! |
| Saia da estrada! | Open Subtitles | أخرج عن الطريق! |
| Saia da minha casa! | Open Subtitles | أخرج عن منزلي! |
| - Eu sei. Ainda é o medo de sair da estrada. | Open Subtitles | أعرف ذلك, لا ازال أخاف ان أخرج عن الطريق |
| Desculpe, eu não ia sair da fila. Só precisei... | Open Subtitles | المعذرة، أنا لم أخرج عن الصف ذهبتُ إلى هناك للحصول على... |