| Tentou dizer-me algo no outro dia. Receio não ter sido muito receptiva. | Open Subtitles | حاولت أن تخبرني بشيءٍ ذلك اليوم، أخشى أنني لم أكن متقبلة جداً |
| Receio não ter sido completamente honesto consigo. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أكن صادقاً بما يكفي معكم. |
| Temo não ter sido completamente honesta consigo no outro dia. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أكن صادقة معكِ تماماً في ذلك اليوم |
| Temo não ter ouvido correctamente. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أسمعك بشكل صحيح |
| - Receio que não temos escolha. | Open Subtitles | أخشى أنني لم احصل على أي خيار. |
| Receio que não estava de forma alguma. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أكن معه أبداً |
| Temo que não vi porque não estava a olhar. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أر القنبلة لأنني لم أكلّف نفسي عناء البحث والنظر |
| Receio não ter sido um grande prémio. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أكن جائزته الكبرى. |
| Desculpa, Laura. Receio não ter compreendido a pergunta. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}معذرة يا (لورا)، أخشى أنني لم أفهم السؤال |
| Desculpe, Laura. Receio não ter entendido a pergunta. | Open Subtitles | معذرة يا (لورا)، أخشى أنني لم أفهم السؤال |
| Temo não ter ouvido correctamente. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أسمعك بشكل صحيح |
| Receio que não tenha trazido nada. | Open Subtitles | .... أخشى أنني لم أحضر شيئاً |
| Temo que não entendo mais. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أعد قادراً على تفسيره. |
| Temo que não. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أفهم |