Aprendo depressa, e nada me assusta. Não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | أنا أتعلم بسرعة و لا أخشى شيئاً لا أخشى الموت |
Às vezes, detesto estar vivo, mas tenho medo de morrer. | Open Subtitles | أحياناً أكره العيش ولكنّني أخشى الموت |
Quando disse que não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | عندما قلتُ أنّني لا أخشى الموت |
Mas já não temo a morte, pois já a conheci uma vez. | Open Subtitles | ولكنني لم أعد أخشى الموت" "لأنني تذوقته ذات مرة بالفعل |
Porém, como mártir, não temo a morte. | Open Subtitles | وكوني شهيدا لا أخشى الموت |
Pode ser uma surpresa, mas, ainda tenho medo da morte. | Open Subtitles | قد يكون مفاجئاً جداً لكنني ما زلت أخشى الموت |
Não receio morrer pelo meu país. | Open Subtitles | أنا لا أخشى الموت في سبيل بلدي |
Um homem só pode ser ameaçado por algo que receia. E não receio a morte. | Open Subtitles | الرجل يمكن تهديده فقط بما يخشاه حقيقةً وأنا لست أخشى الموت. |
Não tenho medo de sofrer e não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | أنا لا أخشى أن أعاني أنا لا أخشى الموت |
Não tenho medo de morrer, Sassenach. | Open Subtitles | وأنا لا أخشى الموت أيها الإنكليزية |
tenho medo de morrer. | Open Subtitles | نيد، أخشى الموت |
Não tenho medo de morrer. Não tenho medo de ninguém. | Open Subtitles | لا أخشى الموت لا أخشى أي أحد |
Não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | لست أخشى الموت. |
Não, espera, tenho medo de morrer! | Open Subtitles | لا، إنتظر أنا أخشى الموت |
Não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | إنني لا أخشى الموت. |
Eu temo a morte. | Open Subtitles | أنا أخشى الموت. |
Não temo a morte. | Open Subtitles | إنّي لا أخشى الموت. |
Não temo a morte, comodoro. | Open Subtitles | لا أخشى الموت أيها الرئيس. |
"Não tenho medo da morte. | Open Subtitles | أنا لا أخشى الموت |
Não tenho medo da morte, Jean. Já fiz as pazes com este mundo, há muito tempo. | Open Subtitles | لا أخشى الموت يا (جين)، فقد بلغت سكينتي مع هذا العالم منذ زمن طويل. |
Não receio a morte. | Open Subtitles | أنا لا أخشى الموت |