Devia ter-te dito que estavas livre. Fiz asneira. | Open Subtitles | كان حريّاً بي إخبارك أنّك كنتَ حرّاً وسجلّك نظيف، لقد أخفقتُ |
Porque se acharem que fiz asneira, não me deixarão tratar de mim mesmo. | Open Subtitles | لأنّهم لو إعتقدوا أنّي أخفقتُ في تعاطي أحد أدويتي، فلن يسمحوا لي بالعيش بمُفردي. |
Eu sei que fiz asneira no ano passado, mas todas estas coisas só para melhorar o currículo? | Open Subtitles | أعني، أعلم بأنني أخفقتُ العام الماضي.. لكن كل تلك الأمور التي عليّ القيام بها كي احسن من سيرتي؟ |
Eu estraguei tudo hoje, não foi? | Open Subtitles | أخفقتُ أيّما إخفاق اليوم أليس كذلك؟ |
Eu estraguei tudo. estraguei tudo, durante muito tempo. | Open Subtitles | لقد أخفقتُ كثيراً |
Nos meus dez anos de FBI, apenas falhei uma vez. | Open Subtitles | أصبح لي 10 أعوام و أنا في المباحث الفدرالية أخفقتُ مرة واحدة فقط |
Fiz asneira. Não consigo arranjar a peça. | Open Subtitles | لقدْ أخفقتُ, لمْ يمكنني الحصول على القطعة |
Escuta, não vamos morrer esmagados nesta Cúpula porque fiz asneira ao livrar-me daquele ovo. | Open Subtitles | اسمعي، لن نُسحق عن طريق هذه القبّة لأنّي أخفقتُ ورميتُ تلك البيضة. |
Sei que fiz asneira, mas está no passado. | Open Subtitles | أعرف أنني أخفقتُ مسبقاً لكنِ تجاوزتُ الأمر |
Fiz asneira em tribunal. O Gomez safou-se. | Open Subtitles | لقد أخفقتُ اليوم في المحكمة، لقد أفلتَ (غوميز)، اللوم عليّ في هذه |
Fiz asneira outra vez, deixei-te entrar na minha vida. | Open Subtitles | لقد أخفقتُ ثانية لإنّي صاحبتك |
Fiz asneira da grossa não fiz? | Open Subtitles | أخفقتُ فعلاً بهذا، أليس كذلك؟ |
- Sim, fiz asneira da grossa. | Open Subtitles | بالتأكيد أخفقتُ فيه |
Eu fiz asneira... | Open Subtitles | وقد أخفقتُ فيها بشكلٍ سئ |
Porque eu estraguei tudo. | Open Subtitles | لأنني أخفقتُ حقاً |
- Não, estraguei tudo. | Open Subtitles | أنتَ بخير. لا ، لقد أخفقتُ. |
Desculpa-me. estraguei tudo. | Open Subtitles | آسفةٌ، لقد أخفقتُ بكلِّ شيء |
estraguei tudo. | Open Subtitles | لقدْ أخفقتُ بشدّة |
Querida, estraguei tudo. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد أخفقتُ للتو |
Se a missa se encerrar normalmente... os sinos irão repicar... e você saberá que falhei. | Open Subtitles | إنْ انتهى القدّاس سلميّاً... فإن أجراس الكاتدرائية ستُقْرع... وستعرف أننى أخفقتُ. |
E graças a ti, falhei a biologia. | Open Subtitles | أجل، وبفضلكِ، أخفقتُ في البيولوجيا. |
falhei um passo? | Open Subtitles | هل أخفقتُ بخطوة؟ |