ويكيبيديا

    "أخلاقيًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • moral
        
    • ético
        
    • moralmente
        
    que mostrou falência moral suficiente para compactuar com esse plano. Open Subtitles الذي أبدى إفلاسًا أخلاقيًا تامًا، ليتواطئ بمثل هذه الخطة
    Ele foi prematuro, mas foi uma bússola moral, inspiração para cientistas que estavam preocupados com o controlo das armas. TED فقد كان ذلك سابقًا لأوانه. ولكنه كان دليلا أخلاقيًا -- كان إلهامًا للعلماء المهتمين بالحد من استخدام الأسلحة
    Talvez eu não seja uma pessoa muito moral, mas não tenho o gosto pelo clandestino, mas tu tens. Open Subtitles أنا لست أخلاقيًا لكنها لا تعجبني
    Não seria justo nem ético da minha parte. TED فأرى أن هذا الأمر لن يكون عادلًا أو أخلاقيًا من جانبي.
    Juntámo-nos a pessoas pela solidariedade, ou queremos ser o salvador, o que nem sempre é muito ético? TED هل أنت مهتم بالانضمام إلى أناس لتتضامن معهم، أم أنك تريد أن تصبح المنقذ، وهذا غالبًا لا يكون أخلاقيًا جدًا؟
    O nojo pinta a pessoa como sub-humana, monstruosa, deformada, moralmente deformada. TED يصور الإشمئزاز الشخص كدون البشر وقبيح، ومشوه بغيض، ومشوه أخلاقيًا.
    Mas não vamos acabar com a guerra dizendo às pessoas que a violência é moralmente errada. TED ولكننا لن ننهي الحرب بإخبار الناس أن العنف أخلاقيًا خطأ.
    Então a sua imaginação não tem nenhum treino moral. Open Subtitles إذن خيالك لم يتلقَ تدريبًا أخلاقيًا
    Não é um conceito moral. TED لا أقصد خَيّرة أخلاقيًا.
    Grant é considerada por muitos uma falha na moral. Open Subtitles يعده كثيرون نقصًا أخلاقيًا
    Admito que estou a começar a sentir-me algo desconfortável porque isto... me parece pouco ético. Open Subtitles يجب أن أقول، بدأتُ أشعر بعدم الإرتياح لأن ذلك بصراحة، أجد هذا غير أخلاقيًا
    Zwingli não chegou a comer salsicha, mas ele argumentou que não havia nada de moralmente errado com ela. Open Subtitles لم يأكل زفينجلي النقانق بنفسه لكنه جادل بأنه لا يوجد أي شيء خاطيء أخلاقيًا بخصوص تناول النقانق
    Há uns tempos... tive a ideia para um projecto que agora, vendo bem, pode ter sido moralmente discutível. Open Subtitles حسنًا، قبل مدة جائتني فكرة مشروع وهو الآن تحت التنفيذ عساه كان مشكوك به أخلاقيًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد