Também sou polícia... e não posso deixar-te ir. | Open Subtitles | وأنا شرطي أيضاً ولا يمكنني أن أدعك ترحل |
Eu nunca vou deixar-te ir. | Open Subtitles | أنا لن أدعك ترحل مطلقاً. |
Eu nunca vou deixar-te ir. | Open Subtitles | أنا لن أدعك ترحل مطلقاً. |
Mas tenho que ter a certeza que os ovos são verdadeiros. Antes de te deixar ir. | Open Subtitles | لكن كان علي التأكد من أن البيض حقيقي قبل أن أدعك ترحل |
Mas, não te posso deixar ir. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدعك ترحل |
Bem, seja como for, dou-te a minha palavra. Não vou deixar que vás para lugar algum. | Open Subtitles | حسناً، ليكن ما يكن، لن أدعك ترحل من هنا |
Não vou deixar que vás. | Open Subtitles | لن أدعك ترحل. |
Não te vou deixar ir, Peter. | Open Subtitles | (لن أدعك ترحل يا (بيتر |
Não te vou deixar ir. | Open Subtitles | لن أدعك ترحل |