ويكيبيديا

    "أدعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fingir
        
    • finjo
        
    • digo
        
    • finja
        
    • Chamo-me
        
    • meu nome
        
    • fingia
        
    • rezar
        
    • finjas
        
    • rezo
        
    • alegar
        
    • afirmo
        
    • pretendo
        
    Quase morri gelado aqui deitado molhado, nu, a fingir que estava electrocutado. Open Subtitles لقد مت من التجمد هنا تقريبا عاري, رطب أدعي أنني تكهربت
    Quer dizer, quanto encantador é que posso ser quando tenho que fingir que sou aquele ogre horrível? Open Subtitles أعني كيف أدعي ـأني بهذه الجاذبية عندما يجب علي أن أدعي أني هذا الغول المقزز؟
    Então posso fazer o que sempre fiz, fingir que tu não existes. Open Subtitles ثم سأفعل ما فعلته دائما , أدعي لك لا وجود لها.
    Sei que uma senhora não o deve dizer, mas não sou uma senhora e não o finjo ser. Open Subtitles أعلم أنه ليس من شيم السيدات قول ذلك ولكنني لست سيدة ولا أدعي هذا
    Não digo que acredite nele, mas se mais nada resulta, vou ter de tentar, não é? Open Subtitles لا أدعي أنني أؤمن بما يفعل لكن إن كان لا ينفع شيء آخر فيجب أن أحاول، أليس كذلك؟
    Não finja saber de nada. Open Subtitles انه مجرد حرق صغير. لا أدعي معرفة أي شيء..
    Chamo-me Oda Mae Brown. Sou conselheira espiritual. Open Subtitles أدعي أودا ماي براون, أنا مستشارة روحية.
    Não quero ter de fingir que estou feliz quando não estou. Open Subtitles لا أريد أن أدعي أنني سعيدة عندما أنا لست كذلك
    Foi uma coisa complicada. Não vou fingir que era mais simples do que era. TED كان أمرا معقدا، و لا أدعي أنه كان أبسط مما كان عليه.
    O puto tinha cauda. la fingir que não reparei? Olá, mamã e papá! Open Subtitles الطفل كان لديه ذيل , هل كان من المفترض أن أدعي أنني لم انتبه ؟
    Posso fingir que estou no escritório e fazer um intervalo. Open Subtitles أستطيع أن أدعي بأنني في المكتب وكما تعلمين فقط أن آخذ إستراحة
    Posso fingir que é a sério. Que bom! Open Subtitles أستطيع أن أدعي هذا الهواء النكهة للجلد هو الشيء الحقيقي.
    Não vou fingir saber como essa guerra será, ou em que campo de batalha se irá travar, mas nessa altura não estarei vivo para assistir. Open Subtitles وأنا لن أدعي معرفة ما سوف تبدو مثل تلك الحرب أو على أي ميدان المعركة ستحدث لكن عندها , لن أكون حياً لأشاهد
    Agora, admito que estava só a fingir ao ver os fantasmas, como tu fazias quando tinhas a minha idade para chamar a atenção. Open Subtitles لقد اعترفت بأنني كنت أدعي مشاهدة الأشباح مثلما فعلتِ أنتِ بالضبط عندما كنتِ بمثل عمري
    fingir por um instante que ainda temos 17 e que nada mudou. Open Subtitles أدعي فقط لبعض الوقت أننا مازلنا في السابعة عشر من العمر ولا شئ تغير
    finjo entender, mas não entendo. Acho que tem a ver com maçãs. Open Subtitles لقد كنت أدعي ذلك, ولكنني لا أفهمها أظن أن لها علاقة بالتفاح
    Achas-me fascinante, e nem digo que sou ladrão de jóias ou domador de leões. Open Subtitles امبرييل؟ .. تجدينني رائعاً حتى عندما لا أدعي ان أكون لص جواهر ..
    Por muito que finja odiá-la, a coisa detestável que desejo é o poder Open Subtitles حتى لو كان الحصول عليها أمرٌ بغيض. بقدر ما أدعي لكرهي لذلك،
    Obrigado. Para quem não me conhece, Chamo-me John Link. Open Subtitles أوجّه حديثي إلى من لا يعرفني، (أدعي (جون لينك
    Ouçam, 'Launchies'. O meu nome é Sargento James Dap. Open Subtitles استمعوا بانتباه أيها المبتدئون (أدعي الرقيب (جايمس داب
    Eu fingia ser Embaixadora das Ilhas Exteriores de Fillory. Open Subtitles أحب أن أدعي أنني سفيرة فلوريان يالجزر الخارجية
    Eu estava a rezar para nos esbarrarmos. Eu sou Maggie. Open Subtitles لقد كنت أتمنى و أدعي أن نتصادف في مكان ما ، أنا ماغي.
    Não finjas que também não o queres fora daqui. Open Subtitles لا أدعي مثل كنت لا تريد له وتا هنا، أيضا.
    Agora rezo antes de comer. Qual é o problema? Open Subtitles ..لذا أدعي قبل أن آكل الآن مالمشكلة ؟
    Não, não curará, mas o herpes ficará escondido e posso alegar que estava a praticar boxe no ginásio e as coisas ficaram descontroladas. Open Subtitles كلاّ، ذلك لن يُساعدني لكن سيتم حجب القوباء. ويُمكنني أن أدعي أنني كنت ألاكم في الصالة الرياضية... وخرجت الأمور عن السيطرة.
    Eu não afirmo entender Robert Burns melhor agora... que quando segui o seu caminho. Open Subtitles أنا لا أدعي أنني أفهم روبرت بارنس الآن أفضل مما كان عندما تتبعت طريقه
    Não pretendo que seja uma lista exaustiva, mas penso que estes sete pecados são hábitos vulgares em que todos nós podemos cair. TED أنا لا أدعي بأن هذه القائمة كاملة ولكن بإعتقادي أن هذه الأخطاء السبعة كبيرة للغاية عادات بإمكاننا جميعا الوقوع فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد