ويكيبيديا

    "أدمغتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o nosso cérebro
        
    • os nossos cérebros
        
    • do nosso cérebro
        
    • nossos miolos
        
    • nossos cérebros e
        
    Pode a NSA espiar o nosso cérebro usando estes novos aparelhos? TED هل يمكن لناسا التجسس على أدمغتنا باستخدام هذه الأجهزة المحمولة؟
    A ciência também prova que quando percecionamos justiça, o nosso cérebro liberta uma substância que nos causa prazer, felicidade pura. TED ويظهرُ العلم أيضًا أنه عندما نرى أو ندركُ العدالة، تحررُ أدمغتنا مادة من شأنها منحنا البهجة، السعادة المناسبة.
    Se arranjarmos forma de sermos positivos no presente, o nosso cérebro funcionará ainda melhor, somos capazes de trabalhar mais rápida e inteligentemente. TED إذن سوف تعمل أدمغتنا بشكل أكثر نجاحا بحيث نكون قادرين على العمل أكثر وأسرع وبصورة ذكية
    É curioso usar as cores vermelho, verde, azul só para satisfazermos a nossa intuição humana, para podermos ver melhor os nossos cérebros. TED ومن المضحك أننا نستخدم آر جي بي فقط كنوع من الإرضاء لحدسنا الإنساني، حتى نستطيع أن نرى أدمغتنا بشكل أفضل.
    Se o pudéssemos fazer, provavelmente os nossos cérebros perceberiam que as rochas são cheias de espaço vazio. TED في عالم الذرات. لو كان كذلك، فيحتمل ان تدرك أدمغتنا الصخور.. على أنها مليئة بالفراغات.
    Edward de Bono argumentou que o nosso cérebro é uma máquina de ligar padrões. TED و الآن يجادل ادوارد دي بونو على ان أدمغتنا هي آلات لأيجاد التماثل
    o nosso cérebro cria e elimina sinapses a toda a hora. TED تنتج وتستبعد أدمغتنا نقاط التشابك العصبي في كل الأوقات.
    o nosso cérebro tem um bom motivo para se habituar às coisas. TED هناك سبب وجيه لاعتياد أدمغتنا على الأشياء.
    Odeio esta porcaria". O terceiro: os mentirosos explicam os acontecimentos com termos simples, porque o nosso cérebro debate-se para construir uma mentira complexa. TED ثالثًا: الكاذبون عادة يفسرون الأحداث بمصطلحات بسيطة حيث أن أدمغتنا تعاني لبناء كذبة معقدة.
    O juízo e a apreciação são coisas complexas para o nosso cérebro calcular. TED الحكم والتقييم شيئان معقدان على أدمغتنا لحسابهما
    o nosso cérebro também liberta algumas substâncias quando fazemos exercício, incluindo endorfinas. TED كذلك تفرز أدمغتنا عدداً من المواد الكيميائية عندما نتمرن، بما في ذلك هرمون الإندورفين.
    o nosso cérebro tem dois tipos de tecido neural: matéria cinzenta e matéria branca. TED أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء.
    Os padrões cerebrais são importantes porque, com base neles, podemos construir modelos para computadores, e, com base nesses modelos, os computadores podem reconhecer quão bem o nosso cérebro funciona. TED أنماط الدماغ مهمة بالنسبة لنا لأنه بالاستناد عليها نستطيع بناء نماذج للحواسيب، وبناءً على هذه النماذج تستطيع الحواسيب التعرف على مدى الكفاءة التي تعمل بها أدمغتنا.
    São ideias — são não vermes — que sequestram os nossos cérebros. TED حسنا، إنها الافكار..وليس الدود.. التي تختطف أدمغتنا.
    Nós somos os nossos cérebros. O meu cérebro está a falar ao vosso cérebro. TED و في النهاية, نحن أدمغتنا. دماغي يُخاطب دماغك.
    Portanto, sendo nós tão estereotipados, os nossos cérebros têm um circuito neuronal dedicado à descodificação deste estereótipo. TED وهكذا اتضح أنّنا نمطيّون جدّا، قد قامت أدمغتنا بتخصيص الدوائر العصبية لفك هذا التنميط.
    No entanto, os nossos cérebros também são extremamente sensíveis ao "stress" do nosso ambiente. TED من ناحية أخرى، تعتبر أدمغتنا حساسة بشكل كبير تجاه الضغط من البيئة المحيطة.
    Nós somos mais inteligentes que uma mera ratazana, mas os nossos cérebros têm a mesma estrutura básica, o mesmo tipo de células, as mesmas substâncias químicas a percorrê-las, e os mesmos parasitas. TED نحن أكثر ذكاءً من مجرد جرذ، ما من شك في ذلك، ولكن أدمغتنا لديها نفس البناء البسيط، نفس الأنواع من الخلايا، نفس المواد الكيميائية التي تجري فيها، ونفس الطفيليات.
    Até agora, não mudámos o destino do nosso cérebro. TED حتى الآن، لم نصل إلى تغيير قدَر أدمغتنا.
    Em vez disso, ela abria os nossos crânios à força e esquadrinhava os nossos miolos com a língua venenosa dela. Open Subtitles بدلا من ذلك ، هي فقط فتحت الجزء العلوي من جماجمنا و اغترفت بلسانها المسموم من خلال أدمغتنا
    Ora bem, neste momento estamos num processo de ultrapassar as limitações dos nossos cérebros e de multiplicar infinitamente o nosso poder mental. TED ولكن الوضع الحالي وما نحن فيه هو تجاوز لحدود وكسر للقيود التي على أدمغتنا بمضاعفة قوانا العقلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد