Há uns dois anos resolvi escrever sobre a procrastinação. | TED | قبل سنتين قررت أن أدون عن التسويف والتأجيل |
- Tomei a liberdade de escrever um guião do teu testemunho, porque, convenhamos, és um pouco imprevisível. | Open Subtitles | سمحت لنفسي أن أدون الجزء المتعلق بصعودك لمنصة الشهود لأنك ,و لنكن واقعيين, كثيرة الثرثرة |
Vou analisar-vos e escrever no meu diário até as 9h e depois vou telefonar ao Harvey. | Open Subtitles | سأظل أدون ملاحظاتي عنكما في يومياتي حتى التاسعة و بعدها سأتصل بهارفي, سأبقى بجانب التليفون |
- Várias vezes. - É melhor anotar. | Open Subtitles | يفضل أن أدون هذا - يجب أن أعيد هذه القيود - |
Sim. Mas eu escrevo tudo abreviado e se torna ilegível para os outros. | Open Subtitles | نعم,أنا أدون كل شيء باختزال.لا يمكن قراءته |
O Lorde Adon prometeu uma recompensa por eles. | Open Subtitles | اللُّورد أدون سيُكافئ من يجدهم أمواتًا أمْ أحياء |
Podia pôr isto no meu próximo livro. Devia estar a tomar notas. | Open Subtitles | أتدري أن هذا يصلح لكتابي القادم يجب أن أدون بعض الملاحظات |
Vou escrever tudo. | Open Subtitles | أنا أدون كل ما أقوله سأذهب لأقابل معلمتك |
É o meu trabalho... escrever tudo, para conseguir conhecê-los. | Open Subtitles | إنها وظيفتى .. أن أدون كل شىء , لكى أتعرف عليهم |
Como é o meu trabalho, não tenho obrigação de escrever o que observo? | Open Subtitles | أليس لدي إلتزام وظيفي بأن أدون كل ما أكتشفه؟ |
Preciso de escrever isto no meu diário de memórias! | Open Subtitles | علي أن أذهب و أدون هذا في يومياتي |
Muito bem. Posso fazer isso. Vou escrever isso. | Open Subtitles | حسناً, يمكنني القيام بهذا, دعيني أدون ذلك |
Desculpe o atraso. Eu estava a escrever as minhas anotações, Capitão. | Open Subtitles | آسفة لتأخري, كنت أدون ملاحظاتي أيها الكابتن |
Preciso escrever no quadro? | Open Subtitles | أتود مني أن أدون هذا على اللوح ؟ |
Está bem, mas espere, porque tenho de anotar. | Open Subtitles | طيب ، إنتظروا علي أن أدون ذلك. |
Certo. Vou ter de anotar alguma informação. | Open Subtitles | حسناً ، علي أن أدون بعض المعلومات |
Eu sou casado, e não escrevo os meus planos assim ninguém os acha. | Open Subtitles | أنا متزوج, و لا أدون خططي كي لا يتمكن احد من الاطلاع عليها |
Não escrevo nada. Prometo. Fica entre nós os dois. | Open Subtitles | لن أدون شيئًا، أعدك سيبقى سرًا بيننا |
General Adon, alegro-me muito de vê-lo. | Open Subtitles | اللِّواء أدون حمدًا على سلامتك |
Foi como um curso pós-graduação em etnografia ecológica e fartei-me de tirar notas com uma máquina fotográfica. | TED | كانت مثل دورة الدراسات العليا في الإثنوغرافيا الإيكولوجية، وكنت أدون تلك الملاحظات بالتصوير. |
Nota: alinhar em carnavais. | Open Subtitles | يجب أن أدون هذه الملحوظة, سأحب مثل تلك الأضواء. |
Anoto todas as comunicações ou apenas algumas? | Open Subtitles | هل أدون جميع إتصالات الراديو ، أو بعضها؟ |
Estou a apontar todos os lugares para onde o seguimos, e a apontar tudo aquilo que faz nesse sítio. | Open Subtitles | أنا أدون جميع الأماكن التي تتبعناه إليها و أدون كلّ شيء فعله بكل مكان منهم. |