E às vezes desconfio que uma enfermeira drogada toma a minha medicação. | Open Subtitles | وأحياناً أعتقد بأنّ ممرضتي المدمنة تعبث في أدويتي |
Estou a tomar a medicação e sinto-me óptima. | Open Subtitles | أنا أتناول أدويتي وأشعر بكثير من الأرتياح |
Deixei de tomar a minha medicação durante uns tempos quando chegámos. Mas estou bem, de verdade... | Open Subtitles | توقّفت عن تناول أدويتي مؤخرًا منذ جئنا لهنا، لكنّي حقًّا بخير. |
Desculpem, mas tenho de tomar os meus medicamentos a tempo. | Open Subtitles | ولكن من المهم جدا أن آخذ أدويتي في موعدها |
Dei conta que podia fazer dinheiro a vender os meus medicamentos. | Open Subtitles | لقد أدركت أنه بأمكاني أكسب مالاً ببيع أدويتي للمدمنين |
Eu tomo os meus remédios. O meu problema não é o cumprimento de regras. | Open Subtitles | أنا آخذُ أدويتي ، مشكلتي . ليست في الإلتزام |
Não andava cansada por causa dos medicamentos. | Open Subtitles | لم أكن متعبة بسبب أدويتي |
Podes passar-me os meus comprimidos, por favor? | Open Subtitles | لو سمحت أعطني أدويتي |
A minha medicação tende a dar-me pesadelos, isso, na verdade, quando consigo dormir. | Open Subtitles | يبدو أنّ أدويتي تسبّب لي الكوابيس هذا بالطبع إن تمكّنت من النوم أصلاً |
Ajustei a minha medicação. Sinto-me óptimo. | Open Subtitles | لقد قمت بتعديل أدويتي أشعر أنني بحالة جيدة |
Apenas tive uma falha renal resultante da minha medicação para discinésia tardia. | Open Subtitles | أعاني فقط من مرض مؤسف يُدعى الفشل الكلوي بسبب أدويتي لخلل الحركة المتأخر |
Eu perdi 13 kg, fui capaz de cortar metade da minha medicação. | Open Subtitles | خسرتُ 13 كجم، تمكنتُ من تخفيض أدويتي للنصف. |
Normalmente, quando vejo coisas que os outros não vêem é porque não ando a tomar a medicação e... | Open Subtitles | عادة، عندما تترائى لي أشياء، آخرون يعجزون عن رؤيتها ذلك لأني مقلع عن تناول أدويتي... |
Quero consultar um novo médico para modificar a minha medicação. | Open Subtitles | اريد رؤية طبيب آخر بشآن تغير أدويتي |
Ele disse que provavelmente são só os meus medicamentos. | Open Subtitles | قال أنها من المحتمل بسبب أدويتي سيقوم بتعديل الجرعات. |
É assim que arranjo os meus medicamentos para o enfisema. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الحصول على أدويتي لانتفاخ الرئة |
Tu achas que trocar os meus medicamentos e causar-me um surto bipolar foi um erro porque eu não fui para a universidade que queria? | Open Subtitles | هل تظنين أن تبديل أدويتي أنت ميتة بالنسبة لي. استمر, ياصاح. |
Acho que é melhor eu tomar os meus remédios. | Open Subtitles | - - تعرف أنا اعتقد انه يجب أن اخذ أدويتي الآن |
Alguém tentou sabotar-me ao negar-me os meus remédios. | Open Subtitles | شخصٌ ما يحاولُ تدميري بإخفاءه أدويتي |
Tenho tomado os meus comprimidos todos os dia. | Open Subtitles | لقد كنت آخذ أدويتي كل يوم |
Abre a porta, deixa-me tomar os remédios e eu digo-te tudo o que sei. | Open Subtitles | أفتحي هذا الباب ودعيني آخذ أدويتي وسأخبرك بكل شيء أعرفه. |