Não me conheces, mas eu é que mando aqui! | Open Subtitles | لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض |
Sou eu que mando aqui! | Open Subtitles | انا أدير هذا المكان ولو تعتقد انك تستطيع تدمير هذا الجدول |
Há 15 anos que estou a gerir este hotel, e nunca folguei um dia que fosse. | Open Subtitles | إنني أدير هذا الفندق منذ 15 عاما ولم آخذ إجازة قط |
Não consigo gerir esta equipa com um contrato de um ano. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدير هذا الفريق بعقد أقل من سنة |
Eu mando nesta esquadra. | Open Subtitles | أنا أدير هذا القسم |
Eu é que mando neste quarteirão! | Open Subtitles | أنا أدير هذا الشارع اللعين |
Certo. Eu dirijo esta trampa e não aprendi as balelas técnicas. | Open Subtitles | أنا أدير هذا المكان ولا أعرف شيئا عن التقنيات. |
- Sou eu que mando aqui. | Open Subtitles | - أنا أدير هذا المكان؟ |
Pois preciso voltar a gerir este hotel novamente. | Open Subtitles | لأنّني بحاجة أن أدير هذا الفندق ثانية |
Não enquanto eu gerir esta coisa. | Open Subtitles | ليس و أنا أدير هذا المكان |
Eu mando nesta cadeia. | Open Subtitles | -أنا أدير هذا السجن |
Eu mando neste lugar, entre. | Open Subtitles | -اركب، إنّي أدير هذا المكان . |
dirijo esta comunidade mundial, e este refugio espiritual. Esta é Faye. | Open Subtitles | أنا أدير هذا المعتزل الروحي ذو التأثير العالمي |
dirijo esta espelunca. | Open Subtitles | وأنا أدير هذا المكان، أنت تعرف هذا. |