ويكيبيديا

    "أذا كانوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se elas
        
    • se eles
        
    Se elas estão lá fora deixo-as viver, sabes? Open Subtitles أذا كانوا بالخارج ، وقتها أعيش حياتي و أدعهُم يعيشوا ، أفهمت قصدي؟
    Se elas vão dar porrada, nós também vamos. Open Subtitles أذا كانوا يريدون الاحتكاك , فنحن مثلهم
    Porque não reviramos isto tudo de cabeça para baixo, para ver se eles deixaram mais do que um cabelo humano para trás. Open Subtitles لماذا لا نقلب هذا المكان رأسا على عقب لنرى ما أذا كانوا قد تركوا أكثر من شعر بشري
    Bem, se eles saíram juntos, isso pode significar que foram sequestrados ao mesmo tempo. Open Subtitles و تم مسح الأساور في غضون ثواني عن بعضها البعض حسناً .. أذا كانوا قد غادروا معاً ..
    Mas se eles são da inteligência, eles nunca teriam dito a verdade à família. Open Subtitles و لكن أذا كانوا من المخابرات فأنهم لن يقولوا لأسرهم الحقيقة أبداً
    Sr. Poe eu vou criar estes orfãos como se eles fossem realmente desejados por alguém. Open Subtitles ... سيد بو ... سأقوم بتربية هؤلاء الأيتام . أذا كانوا يريدوا هذا حقاً
    se eles vieram até aqui num táxi, como é que o assassino levou o corpo da Daycia até à piscina, que é a mais de um quilómetro de distância? Open Subtitles أذا كانوا قد جاؤا بسيارة الأجرة فكيف قام القاتل بأخذ جثة ديشيا على طول الطريق الى حوض السباحة و الذي يبعد مسافة ميل من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد