ويكيبيديا

    "أذنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • orelha
        
    • ouvido
        
    • orelhas
        
    • ouvidos
        
    Eles extraíram ADN daquela orelha, inseriram-no num óvulo e colocaram-no numa cabra, a gravidez chegou ao seu termo e um bebé bucardo vivo nasceu. TED أخذوا الحمض النووي من أذنها زرعوه بما يشبه البويضة المستنسخةوخصبوا به ماعز مرت فترة الحمل عادية ليولد بوكاردو صغير.
    Ela gosta de uma cenourinha depois das suas aveias... e ela adora... quando a coco atrás da orelha. Open Subtitles تفضّل ثمرة جزر بعد وجبة الطعام، وتحب أن تلاطفي وراء أذنها.
    Apetece-me arrancar-lhe a orelha com os dentes e fingir que é um rebuçado. Open Subtitles أوه، أنا فقط أريد أن يعض أذنها قبالة واستخدامه بمثابة الحلوى مص. راشيل:
    Parece que uma pequena bomba lhe rebentou no ouvido. Open Subtitles هي تقريبا مثل القنبلة الصغيرة إنفجرت في أذنها.
    Também havia uma quantidade pequena de hidrossulfato de sódio no ouvido. Open Subtitles كان هناك أيضا القليل جدا من هيدروفولسيد الصوديوم في أذنها
    Ele sussurrou-lhe ao ouvido como ia voltar em segundos quando terminasse. Open Subtitles همس في أذنها كيف أنه سيعود خلال لحظات حين ينتهي
    O problema é que a maioria dos ursos não gosta de molhar as orelhas. Open Subtitles تكمُن المشكلة في أنّ الدببة لا تحب أن تُبَلّل أذنها
    O grasnar das gralhas prega partidas aos nossos ouvidos. Open Subtitles و نعيق الغربان كان يبث الرعب في أذنها
    Qualquer um podia ter posto o rádio na orelha. Open Subtitles أي أحد كان باستطاعته وضع ذلك الراديو في أذنها
    Já lhe beijo o pescoço, a bochecha, e o lóbulo da orelha, e ela ainda não me retribui. Open Subtitles لقد قمنا بالأمر أنا أقَبِّل عنقها وخدها , و لحمة أذنها وهي لا تُقبّلي حقا
    Apenas acaricia o lóbulo da orelha dela e ela fará tudo. Open Subtitles فقط لاطف شحمة أذنها و ستقوم من أجلك بأي شيء أي شيء
    - ...cortamos-lhe uma orelha... e enviamos-lhe a ele, em entrega especial. Open Subtitles - نقوم بقطع أذنها ثم نرسلها له في طرد خاص
    Assim começa a empurrá-la também, morde-lhe na orelha ou algo assim. Open Subtitles لذا بدأ بدفعها عنه، قام بعضّ أذنها أو شئ من هذا القبيل
    Podes levar a Lamby, mas não lhe comas a outra orelha. Open Subtitles يمكنك أخذ لعبتى ولكن لا تمضغ أذنها الأخرى
    Tem medo de aranhas e aflige-a que lhe entrem no ouvido e lhe desovem na cabeça enquanto dorme. Open Subtitles لا، إنها مرتعبة من العناكب، وتخشى أن يزحفوا إلى أذنها ويضعوا بيضهم بداخل رأسها وهي نائمة
    Alguma pouco afortunada apanhou com o velho cavalo marinho a babar-se no seu ouvido a noite toda, não foi? Open Subtitles إحدى تعيسات الحظ جعلت الأبله المسن يصب في أذنها الكلام طوال الليل, أليس كذلك؟
    as palavras segredadas ao ouvido dela, os estranhos e secretos odores, Open Subtitles الكلمات المهموسة في أذنها الروائح السرَية الغريبة
    E foi assim que do outro lado do mundo enquanto a minha mãe lhe encostava o telefone ao ouvido eu me despedi do meu cão em sete línguas. Open Subtitles ولذا من النصف الاخر للعالم بينما أمى تضع الهاتف على أذنها قلت وداعاً لكلبى
    Ele diz para deixarem de esconder o sapato de ténis preferido dele, e não ouve bem do ouvido esquerdo, por isso não lhe preguem mais sustos. Open Subtitles حسناً إنها تقول انها لا تحب ان تقوموا بتخبئة حذاء التنس المفضل لها وهي لا تسمع جيداً من أذنها اليسرى، لذا
    Eu cheguei-lhe o telefone ao ouvido para ela ouvir a voz do pai. Ele ligou-lhe do porta-aviões? Open Subtitles لقد قربت الهاتف من أذنها لتسـمع صوت أبيها
    O que eu queria era uma líder de claque que não pusesse as pernas atrás das orelhas no banco de trás da primeira carrinha que conseguiu arrombar, acabando com quaisquer hipóteses de ser alguém na vida. Open Subtitles حسنا ما كنت أريده هو قائدة للمشجعات التي لم تذهب لرفع سيقانها إلى أذنها في المقعد الخلفي بأول عربة في المحطة تفتح بابها
    Começo a coçar a velhota atrás das orelhas e não tarda até se enrosca no meu colo a ronronar como uma gatinha. Open Subtitles سوف أقوم بحك هذه العجوز خلف أذنها قريباً جداً سَتَلتفُّ في حضنِي وستقوم بالخرخرة مثل القطة اللطيفة
    A minha vida social não vai parar só porque alguma maluca decide limpar os ouvidos com um revólver. Open Subtitles حياتي الإجتماعية لن تتوقف بسبب أن مجنونة قررت أن تنظف أذنها باستخدام المسدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد