Não, as tuas orelhas são bonitas. Bonitas. Elas são bonitas! | Open Subtitles | كلا , ان أذنيكِ جميلة , جميلة انها أذنان جميلتان |
Estás... muito tensa, os teus ombros chegam-te quase às orelhas. | Open Subtitles | أنتِ متوترة حقاً بأمكاني رؤية كتفيكِ يلكزون أذنيكِ |
Como cortá-lo ou deixar para trás das orelhas? | Open Subtitles | لم لا تقصيه أو تلفيه خلف أذنيكِ ؟ |
Com a música assim tão alta ainda dá cabo dos ouvidos. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تسمعين الموسيقى بصوت عال ستؤذين أذنيكِ |
Se continuar a ouvir música desta maneira, não só dará cabo dos seus ouvidos, como dos ouvidos dos seus vizinhos. | Open Subtitles | إن استمررتِ في سماع الموسيقى بهذا الصوت فلن تؤذي أذنيكِ فقط بل آذان جيرانك أيضاً |
Vá examinar os ouvidos, antes que alguém seja morto. | Open Subtitles | أفحصي أذنيكِ عند الطبيب، قبل أن يُقتل شخص ما. |
Releia as cartas, com suas mãos vertendo suas orelhas. | Open Subtitles | أعيدي قراءة الرسائل ويداكِ تحتضن أذنيكِ |
Nós verificamos. Ele fez duas armações parecidas com as suas orelhas, e colocou-as nas suas costas. | Open Subtitles | "فقد صمَّم داعمتَين متطابقتَين تمامًا مع أذنيكِ ثم زرعهم بظهركِ." |
Sim. Porque as tuas orelhas estão maiores... e os teus olhos estão mais velhos. | Open Subtitles | أجل، لأنّ أذنيكِ أصبحتا أكبر |
Apenas te vi e às tuas orelhas incomuns. | Open Subtitles | رأيت أذنيكِ المميزتين حقاً |
Não te esqueças de lavar atrás das orelhas. | Open Subtitles | لا تنسي أن تغسلي خلف أذنيكِ. |
- Deves ter as orelhas a arder. | Open Subtitles | لابد أن أذنيكِ محترقه لماذا؟ |
Não importa se te fazem... os tornozelos, os joelhos ou lóbulos das orelhas gordos! | Open Subtitles | يجعل كاحليكِ أو ركبتيكِ أو أذنيكِ... تبدوبدينة،إفعليهافقط ! |
Nikita, as tuas orelhas devem estar a ferver. | Open Subtitles | -نيكيتا) ) لا بدّ وأنّ أذنيكِ تحرقانك |
Podes não ter língua, mas não há nada de errado com os teus ouvidos. | Open Subtitles | قد لا يكون لديكِ لسان، لكن لا يوجد خطب في أذنيكِ. |
Chiclete abre os ouvidos quando mascas. Tenho de ir. | Open Subtitles | العلكة تفتح أذنيكِ عندما تمضغين |
Funciona melhor se tapares os ouvidos. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تُغطي أذنيكِ. |
Agora, vou tirar essas coisas dos teus ouvidos. | Open Subtitles | الآن , سوف أخلع هذا الشيء من أذنيكِ |
Ally, vou dar uma vista de olhos aos teus ouvidos, está bem? | Open Subtitles | (آلى) يا عزيزتى, سوف أكشف على أذنيكِ الآن, اتفقنا؟ |
Podes querer tapar os ouvidos. | Open Subtitles | ربّما ترغبين بتغطية أذنيكِ. |
Continua, protege os ouvidos. | Open Subtitles | استمري في تغطية أذنيكِ |