Devia ter aceitado o relógio, como o meu pai queria, mas não conseguia nem olhar para ele. | Open Subtitles | كان علي أن آخذ الساعة، كما أراد والدي ولكنني لم أستطع حتى التطلع إليها. |
E quando a minha irmã bateu com o carro da família, o meu pai queria expulsá-la de casa. | Open Subtitles | وعندما حطمت أختي سيارة العائلة أراد والدي طردها من المنزل |
o meu pai queria passar o seu legado, e sou filha única. | Open Subtitles | أراد والدي أن ينقل تراثه و أنا مجرد طفلة صغيرة |
Ainda bem que não entrei em direito como o meu pai queria. Tu? | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية أنني لم ألتحق بمدرسة القانون كما أراد والدي |
Lembra-me o rapaz com quem o meu pai queria que eu casasse. | Open Subtitles | إنه يذكرني بذلك الشاب الذي أراد والدي أن أتزوجه |
Sabias que o meu pai queria ser um arquiteto? | Open Subtitles | أراد والدي أن يكون مهندس معماري |
Sim. O nome da pessoa que o meu pai queria matar. | Open Subtitles | أجل، إسم الشخص الذي أراد والدي قتله |
Olhe, Blade. o meu pai queria que o ajudássemos. | Open Subtitles | اسمع يا (بليد)، لقد أراد والدي أن نساعدك سواء راقك ذلك أم لا |
o meu pai queria destruir o que restou. | Open Subtitles | أراد والدي أن يتلف ما تبقّى |
o meu pai queria matá-lo, mas eu não o deixei. | Open Subtitles | أراد والدي قتله منذ زمن طويل |
o meu pai queria um rapaz. | Open Subtitles | . أراد والدي أن يحظى بولد |
- Como o meu pai queria. | Open Subtitles | تماما كما أراد والدي, |
o meu pai queria um neto. | Open Subtitles | أراد والدي حفيداً |