ويكيبيديا

    "أراك لاحقاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Até logo
        
    • Adeus
        
    • Até depois
        
    • Vejo-te mais tarde
        
    • Até à vista
        
    • Até mais
        
    • Vejo-te depois
        
    • Até já
        
    • Vemo-nos mais tarde
        
    • Até breve
        
    • Adeusinho
        
    • gente vê-se
        
    Foi a última coisa que me disse: "Até logo" . Open Subtitles لقد كان هذا أخر شىء نطقت به سوف أراك لاحقاً
    Queria que fosses o primeiro a saber. Até logo. Adeusinho. Open Subtitles حسناً ،أردت أن تكون اول من يعرف أراك لاحقاً ،مع السلامة
    Até logo. Boa sorte com o insecto. Open Subtitles أراك لاحقاً جارفيلد حظاً طيباً مع تلك الحشرة
    Aliás, tenho esta beleza para apontar. Adeus. Open Subtitles أنا أحمل هذا الجهاز لإضاءته في عينيّ الناس، حسناً، أراك لاحقاً
    Lembrei-me que tenho um compromisso. Até depois! Open Subtitles لقد تذكرت عملا أريد القيام به ، أراك لاحقاً
    Vejo-te mais tarde, pai. Open Subtitles إلى اللقاء أيها السادة سوف أراك لاحقاً يا أبى
    Até à vista, Mijão. Não bebas muito. Open Subtitles أراك لاحقاً , يا جبان لا تشرب ذلك السائل
    O chefe do armazém dá-lhe qualquer coisa para isso. Até mais ver. Open Subtitles مدير المتجر سوف يعطيك شيئاً من أجله أراك لاحقاً
    Olhe, eu não posso conversar agora. Até logo. Open Subtitles اسمع ، لا يمكنني التحدث الآن ، أراك لاحقاً.
    Sim, Até logo. THE RUBAIYAT De Omar Khayyam # Havia um rapaz, um estranho e encantador rapaz... Open Subtitles أراك لاحقاً أعطي الرجل أبنه إذاً ماذا سندعو ولدنا الذهبي
    Até logo. Open Subtitles أراك لاحقاً كل شيء على ما يرام أبوكِ هنا
    Está bem, obrigado, Javier. É um bom conselho. Até logo. Open Subtitles حسناً ، جافير هذه نصيحة رائعة أراك لاحقاً
    Adeus, Clay. Até logo, Justin. Open Subtitles إلى اللقاء يا كلاي أراك لاحقاً يا جاستين
    - Até logo, Uncle Charles. Open Subtitles أراك لاحقاً .. عمي تشارلز _. وقتاً ممتعاً _.
    Seria óptimo. Até logo. Open Subtitles سيكون هذا رائع أراك لاحقاً وداعاً
    Raios, não, mas vou ter muito que ler assim que chegar a casa. Adeus. Open Subtitles ولكني سأبدأ قرائتها بمجرد أن أصل لمنزلي الليلة، أراك لاحقاً
    Todos os melhor feiticeiros foram embora! Adeus, idiota! Open Subtitles أفضل السحرة غادر أراك لاحقاً أيها الفاشل
    Isto é um presente "Até depois, obrigada por teres brincado". Certo? Open Subtitles . "أراك لاحقاً ، شكراً للعب" هكذا الهدية ، صحيح ؟
    Vocês estão noivos. Tenho de ir. Vejo-te mais tarde. Open Subtitles سأنقل هذا الأمر عليّ الذهاب، أراك لاحقاً
    Até à vista. Adeus e boa viagem. Open Subtitles ربما أراك لاحقاً مع السّلامة، حظّ سعيد
    Sim, filho. Até mais tarde, Hugh. Simpático. Open Subtitles حسناً بنيّ , أراك لاحقاً يا هيو ياله من رفيق ٍ لطيف
    - Desculpa, meu. Vejo-te na detenção. - Vejo-te depois. Open Subtitles آسف.أراك في غرفة الاحتجاز أراك لاحقاً.كل شيء على ما يرام
    Até já, tenho um currículo para tratar. Open Subtitles أراك لاحقاً سأحصل على سيرة ذاتية
    Vemo-nos mais tarde, preciso de fazer uma coisa. Open Subtitles انظر ، أراك لاحقاً ، فهناك شئ أريد القيام به
    Até breve, will. Adeus, Kid. Open Subtitles أراك لاحقاً يا (ويل) إلى اللقاء أيها الفتى
    Por acaso, até tenho de ir, mas obrigada pelo teste. - A gente vê-se. Open Subtitles في الواقع علي الذهاب لكنك مشكور لإجراء الاختبار، أراك لاحقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد