Quatro milhões em campos de concentração e afins e dois milhões executados pelos Einsatz Kommandos. | Open Subtitles | أربعة مليون فى معسكرات الأعتقال ومنشأت مماثلة ومليونين بواسطة فرق الأعدام |
Quatro milhões de desempregados. É penoso, não é, cavalheiros? | Open Subtitles | أربعة مليون عاطل، هذا كفيل بتحطيم قلوبكم، أليس كذلك أيّها السادة؟ |
Se ganhares, são Quatro milhões de dólares. Talvez mais. | Open Subtitles | فاذا ربحت فسوف نكسب أربعة مليون دولار، لربما أكثر. |
A cada segundo, Quatro milhões de toneladas daquilo que é o sol são convertidas em energia pura. | Open Subtitles | كل ثانية، أربعة مليون طن من الشمس تتحوّل إلى طاقة مجرّدة. |
Sr. Comandante, eu sei que não andam a brincar, mas isso não altera o facto de um assassino desconhecido estar a aterrorizar Quatro milhões e meio de pessoas! | Open Subtitles | إنه يرهب بلدة بلدة من أربعة مليون ! وشرطتك فشلت |
Três, Quatro milhões? Você está no buraco? | Open Subtitles | ثلاثة، أربعة مليون أنت تضعهم ِ؟ |
Quatro milhões de mulheres nesta cidade e aquela que deixas escapar, a que tinhas de ter como inimiga é a mulher a quem os outros Quatro milhões de mulheres dão ouvidos. | Open Subtitles | أربعة مليون إمرأة في المدينةِ العارية ولم يحلوا لها الا واحد وهو أنت لانك الواحد الذي اظهر الجانب السيئ والاربعة مليون إمرأة الآن يستمعون لهذا |
Quatro milhões Kelvin. | Open Subtitles | أربعة مليون كلفن |
Já agora, como vão as renovações na sua casa de Quatro milhões em Brooklyn Heights? | Open Subtitles | بالمناسبة كيف تجرى عملية ترميم منزلك البالغة أربعة مليون في (بروكلن هايتس)؟ بالمناسبة كيف تجرى عملية ترميم منزلك البالغة أربعة مليون في (بروكلن هايتس)؟ |