ويكيبيديا

    "أرتفاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • altitude
        
    • alto
        
    • voem
        
    • a altura
        
    • de altura
        
    Sabes o que obténs quando juntas uma tempestade ao ar frio e húmido a três mil metros de altitude? Open Subtitles أتعرفين ماذا يحل بكِ إذا خلطتِ العاصفة الرعدية مع هواء بارد ورطب عند أرتفاع 40 ألف قدم؟
    para determinar a taxa de sucesso das chamadas assim que ia ganhando altitude. Open Subtitles وطار إلى أرتفاع 8,000 قدم لتحديد نسب نجاح الأتصال كلما أرتفعت الطائرة
    A uma altitude de 1.200 m, teve uma taxa de sucesso de 0,4. A uma altitude de 2.400 m, teve uma taxa de sucesso de 0,1. Open Subtitles على أرتفاع 4000 قدم كانت نسبة النجاح 0.4 على أرتفاع 8000 قدم كانت نسبة النجاح 0.1
    220 metros para o ponto mais alto sobre a superfície danificada, Open Subtitles أعلى أرتفاع للتضاريس على السطح هو 220 متر.
    Quero que conduzam o avião, mas quero que voem baixinho. Open Subtitles أريدكم أن تطلقوا هذه الطائرة ، على أرتفاع منخفض
    Austin, isto deve ser exactamente a altura do portão do banco. Open Subtitles أوستن. إنه يجب أن يكون مثل أرتفاع بوابة البنك تماما
    Encontramo-nos a uma altitude de 10 mil metros e a uma velocidade de 740 Km/h. Open Subtitles نحن الآن نطير على أرتفاع 33 ألف قدم وبسرعة 643 كم بالساعة
    Os seres humanos não foram feitos para funcionar à altitude de cruzeiro de um Boeing 747. Open Subtitles البشر ببساطة لم يخلقوا للعمل على أرتفاع 747 قدماً.
    709, tenho a sua altitude em 15.000 e a descer. Open Subtitles رحلة 709، أنّك على أرتفاع 5 آلاف قدم ومستمر في الهبوط.
    Enquanto o primeiro avião está aterrizando... o segundo mantêm seu vôo a baixa altitude... para ocultar o som da aterrizagem do primeiro. Open Subtitles ... بينما كانت أول طائرة تهبط .... كانت الثانية تحلق على أرتفاع منخفض
    Com o devido respeito, não é a primeira vez que uma grade de refrigerantes cai de um Cessna a baixa altitude e destrói uma casa. Open Subtitles ...مع كل أحترامي ياسيدي هذه ليست المرة الأولى التي تقع فيها علبة مشروبات غازية من طائرة على أرتفاع منخفض وتدمر منزلا
    Para a altitude de 10.000 m, a altitude de cruzeiro de um avião de passageiros, calculou uma taxa de sucesso de 0,006 menos do 1% de probabilidade. Open Subtitles على أرتفاع 32.000 قدم و هو أرتفاع الطائرات التجارية سجل نسبة نجاح 0.006 أى فرصة أقل من 1% ! ؟
    Por isso fiz com que fosse instalada uma bomba... com um sensor de altitude dentro do foguete há dias. Open Subtitles ...لهذا السبب أنا رتبت أن يكون لدي قنبلة مع محسس أرتفاع هرب في الصاروخ قبل أيام
    Não tínhamos altitude suficiente. Open Subtitles لم يكن هناك أرتفاع بما يكفي ببساطة.
    Era uma situação crítica perder ambos os motores a baixa altitude sobre uma das áreas populacionais mais densas do planeta. Open Subtitles لقد كان موقفًا حاسمًا، فقدان الزخم في كِلا المحركين على أرتفاع منخفض على واحدة من أكثر المناطق المكتظة بالسكان في العالم.
    Ninguém disse: "Vão perder os dois motores a uma altitude inferior à de qualquer facto. Open Subtitles لا أحد قال، "أنّك ستفقد كِلا المحركين في أرتفاع منخفض من أيّ طائرة في التاريخ".
    O que fazia eu por um pouco de Roquefort, mas com o meu colesterol alto e tudo. Open Subtitles ماذا أفعل بقليل من جبن ركفورت ولكن مع أرتفاع مستوى الكوليسترول
    Muito bem, quero que as puxes para cima o mais alto que puderes. Open Subtitles حسنا , أريدك أن ترفعه فوق بأقصى أرتفاع يمكنك
    Quero que voem muito baixinho. Open Subtitles أريدكم أن تطلقوها على أرتفاع منخفض
    A largura é de 2X3 metros e a altura, de 2 metros. Open Subtitles جدران هذة الحجرات سمكها من 6 الى 9 قدم والسطح على أرتفاع من 5 الى 6 قدم
    O hall de entrada tem como 6 andares de altura. E no hall de entrada, parecia que tinha rebentado uma bomba. Open Subtitles أرتفاع اللوبى كان حوالى 6 طوابق وبدا كما ولو أن قنبلة قد تفجرت فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد