Diz-me que é só mais um dos esquemas ridículos dela. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها مجرد خطة أخرى من خططها الساخرة |
Por favor Diz-me que foi ela que me mandou mensagem para voltar e não tu. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها هي التي أرسلت لي رسالة حتى أعود هنا وليس أنت |
Diz-me que vou detonar uma flecha explosiva... no trono do Doom! | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها ليست تفجير سهم متفجر مباشرة تحت عرش دووم |
Por favor, Diz-me que não foi a tua prima. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها لم تكن قريبتك |
- Diz-me que ela não fez isso. | Open Subtitles | استدعت جميع المعلمين - ..أرجوك أخبرني أنها - |
Por favor, Diz-me que é uma coincidência que a tua nova vice presidente tem o mesmo nome da tua ex-namorada. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها مصادفة بأن نائبتك الجديدة تحمل نفس إسم -صديقتك السابقة . |
Por favor Diz-me que ela está bem. | Open Subtitles | ـ أرجوك أخبرني أنها بخير |
Por favor, Diz-me que correu bem. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنها سارت بخير. |