ويكيبيديا

    "أردتك أن تعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quero que saibas
        
    • Queria que soubesses
        
    • quero que saiba
        
    • queria que soubesse
        
    quero que saibas que nunca vou esquecer isso. Open Subtitles فقط أردتك أن تعلم أنني لن أنسى ذلك أبداً
    Eu sei, mas quero que saibas do que gosto. Open Subtitles أعلم , ولكن أردتك أن تعلم ما أحببته
    quero que saibas que... vou esforçar-me tanto quanto tu para que isto não seja um problema. Open Subtitles فقط أردتك أن تعلم سأعمل جاهدا مثلما تفعل لجعل هذا صحيحا
    Apenas Queria que soubesses que não vim para cá... Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تعلم هذا أنا لم أأتى هنا .. ـ
    Tenho que correr para a aula de Francês, mas Queria que soubesses que te vou ver jogar amanhã. Open Subtitles يجب أن أسرع لصف الفرنسيه ولكني أردتك أن تعلم أني قادمه لأراك تلعب مساء الغد
    Matt, quero que saiba que respeito a sua necessidade de privacidade. Open Subtitles -اسمع يا ماثيو, أردتك أن تعلم بأننى أقدر احتياجك للخصوصصية
    queria que soubesse... .. que estou de volta ao trabalho. Open Subtitles أردتك أن تعلم فحسب بأنني عائد إلى العمل
    quero que saibas que sou muito boa a guardar segredos. Open Subtitles فقط أردتك أن تعلم أني احتفظ بالأسرار بشكل جيد
    quero que saibas que eu estava quase certo de que não eras um assassino de polícias. Open Subtitles أردتك أن تعلم أنني كنت أشك أنك قاتل شرطة
    quero que saibas que se eu estivesse atrás de ti, não ia usar o alarme de um carro. Open Subtitles كلا لقد أردتك أن تعلم , لو أنني جئت أبحث عنك , فلن يكون إطلاق إنذار
    quero que saibas que o que fiz foi por ti e pelos teus irmãos. Open Subtitles أردتك أن تعلم فحسب أن كل شيء فعلتة كان لأجلك ولأجل إخوتك
    Mas quero que saibas que este final pode não ser bem como pensas que é. Open Subtitles ولكن أردتك أن تعلم أنّ هذا قد لا يكون ما تظن أنه عليه
    quero que saibas que sinto muito. Open Subtitles حسناً أردتك أن تعلم بأني متأسفه
    Sei que é difícil para ti, neste momento, mas quero que saibas que, quando amamos algo, soltamo-lo e, se for o destino, nós... Open Subtitles أعلم حقا أنه صعب عليك الأن,ولكني أردتك أن تعلم هذا حينما تحب شيئا,اتركه حرا و اذا كان هذا يعني أن يكون,فأنت فقط...
    Queria que soubesses que dou conta do recado, pai. Open Subtitles أردتك أن تعلم أني أعمل على هذا الأمر يا أبي
    Queria que soubesses como vai ser, quando te viermos prender. Open Subtitles أردتك أن تعلم ما سيكون الشعور عندما نأتي لجرّك إلى السجن
    A festa está a correr bem. Queria que soubesses. Open Subtitles الحفل يسير جيداً أردتك أن تعلم
    Continuo sem saber se este é o teu número, mas Queria que soubesses que já não estou à tua procura. Open Subtitles لازلت لا أعلم إن كان هذا رقمك، أردتك أن تعلم أنّي... لم أعد أبحث عنك
    Eu só... Queria que soubesses como eu me sentia sobre isso. Open Subtitles كل ما في الأمر... لقد أردتك أن تعلم ما هو شعوري حيال ذلك, و...
    Queria que soubesses que vou sair com a tua mãe esta noite. Open Subtitles أردتك أن تعلم بأني سأواعد أمك الليلة
    quero que saiba que o seu colega com o sotaque näo regressa a casa hoje. Open Subtitles اسمع.. أردتك أن تعلم أن زميلك ذو اللكنة
    queria que soubesse que também estou ao seu dispor. Open Subtitles أردتك أن تعلم أنّني في خدمتك أيضًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد