Talvez possamos ter essa conversa que eu queria ter há muitos, muitos anos. | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا إجراء تلك المحادثة التي أردتُها قبل تلك السنوات |
eu queria que ela tivesse visto. ... foi tão mau. | Open Subtitles | أردتُها أن تشهد ذلك أردتُهاأنتشهدذلك ... بشدّة ... |
Isto não acabou como eu queria. | Open Subtitles | هذه ليست نهاية الطريق التي أردتُها. |
- Era exatamente isto que eu queria. | Open Subtitles | أوه،هذه.. -هذه تمامًا الهدية التي أردتُها |
Eu sei que pensavas que eu só a queria de volta porque tu estavas com ela. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك فكّرتَ أنا أردتُها فقط لأن كَانَ عِنْدَكَها. |
eu queria que ela me visse. | Open Subtitles | أردتُها أَنْ تَراني |
- eu queria que ela morresse. | Open Subtitles | أردتُها أن تموت |
eu queria que ela sofresse. | Open Subtitles | أردتُها أن تعاني |
eu queria que ela soubesse que não se passava nada entre nós. | Open Subtitles | فقط أردتُها أن تعرف أنه. |
E eu queria uma coisa mais feroz. | Open Subtitles | أردتُها أن تصبح أكثر قوة. |
Sim, é, queria de amora. Deram-me de damasco. Tenho de lá voltar. | Open Subtitles | نعم, و أنا أردتُها بنكهة التوت البريّ و أعطوني إياها بنكهة المشمش. |