Sim, diz, mas acho que vos mandei uma folha que diz: | Open Subtitles | نعم ولكني أظن أنني أرسلت لكم ورقة مكتوب عليها |
Quando vos mandei aqueles envelopes, não estava apenas a brincar. | Open Subtitles | عندما أرسلت لكم تلك المظاريف لم أكن ألعب لعبة فحسب |
Enviei-vos a palavra-passe por e-mail. Já conseguiram entrar. | Open Subtitles | لقد أرسلت لكم كلمة المرور عبر البريد الالكتروني الذي سيسمح لكم بالولوج |
Enviei-vos uma gravação das câmaras de segurança que mostram o jovem do Médio Oriente em questão. | Open Subtitles | لقد أرسلت لكم الفيديو الأمنيّ ظاهرًا فيه الشاب من الشرق الأوسط الذي تحت الإستجواب |
Mandei-vos um pacote de orientações. Uma grande pasta azul... | Open Subtitles | لقد أرسلت لكم قائمة تعريفية الملف الأزرق الكبير |
Mandei-vos o endereço por e-mail. Estamos a ir. | Open Subtitles | يعيش في سيلفر ليك أرسلت لكم العنوان بالبريد الالكتروني |
Mandei-vos uma fotografia para ficarem alerta. | Open Subtitles | لقد أرسلت لكم يا رفاق لقطة سحرية له لمعرفة شكله الحالي |