Senão, abaixe a arma e ajude-nos a proteger a ilha. | Open Subtitles | عدا ذلك ضع السلاح أرضا و ساعدنا بتامين الجزيرة |
Vou procurá-lo e dar-lhe uma tareia! | Open Subtitles | لأنني أريد أن أطرحه أرضا و أركله بقدماي كليهما |
A sua filha mandou este rapaz ao chão e beijou-o contra a sua vontade. | Open Subtitles | ابنتك طرحت ذلك الصبي أرضا و قبلته رغما عنه |
Ele descreveu que foi pressionado e agredido pela polícia. | Open Subtitles | وصف أنّه طُرح أرضا و اعتدى عليه الشّرطيّون |
Porque estou a fazer um esforço enorme para não te atirar ao chão e foder-te agora mesmo. | Open Subtitles | لأنني أبذل كل ما أوتيت من قوة. كيلا أطرحك أرضا و أضاجعك الآن. |
e depois põe-o em baixo e... diz-lhe o que ele tem que fazer. | Open Subtitles | و من ثم نصرعه أرضا و من ثم نخبره بصراحة |
Se não o meu nível de açúcar do sangue vai abaixo e... você sabe? | Open Subtitles | لأنه بطريقة أخرى , السكر في دمي يوقعني أرضا و ... .. وأنت تعلمين ؟ |
Baixe o picador de gelo e podemos conversar. | Open Subtitles | ضع معول الثلج أرضا و يمكننا ان نتحدث |
Bater em tipos e disparar sobre eles? | Open Subtitles | طرح الناس أرضا و إردائهم رميا بالرصاص؟ |
"Quero que me abraces. Que me abraces com força. Que me abraces com força e me sufoques." | Open Subtitles | "أريدك أن تمسكني، أريدك أن تطرحني أرضاً، أريد أن تطرحني أرضا و تخنقني" |
Enfia os dois no barco e desaparece. | Open Subtitles | بطحهم أرضا و بعدها اختفى |