Hoje, mal me meteram em campo. | Open Subtitles | وضعي الليله على أرضية الملعب كان بصعوبه. |
Agora estámos presenciando uma boa briga no campo. Meu Deus. | Open Subtitles | هذهأحسنأمثلهللطرازالقديم مِن حرب الأطباق هُنا على أرضية الملعب ، يا إلهي |
Sábado à noite, digo para deixarmos tudo o que temos em campo... não temos que guardar nada. | Open Subtitles | ليلة السبت، أرى بأن علينا أن نضع كل مجهودنا على أرضية الملعب لأنه لم يعد هُناك شئ آخر نحفظ مجهودنا لأجله |
E os Tropics entram em campo. | Open Subtitles | لمُجردمشآهدةأعضاءفريق تروبيكس وهم يدخلون أرضية الملعب |
Caiu morto com problema de coração mesmo no meio do campo. | Open Subtitles | لقى نحبه إثر مشكلة قلبيّة هناك على أرضية الملعب |
Passou tanto tempo a gritar com as pessoas nas bancadas, como com os jogadores em campo. | Open Subtitles | أقصد لقد أمضى الوقت كلهُ يصرخ على الناس في الملعب, و كذلك على اللاعبين في أرضية الملعب |
E vai estar calor porque a temperatura no campo atingirá os 35ºC. | Open Subtitles | ولن تصل الحرارة كما وصلت إليه على أرضية الملعب بـ 95 درجة |
As coisas estão a aquecer em campo, os Spartan vieram para jogar. | Open Subtitles | الحرارة قاسية على أرضية الملعب ولكن إسبارطة أتوا للعب |
Dou cabo de ti no campo. Cala a matraca. | Open Subtitles | سأركض بتلك المؤخرة في أرضية الملعب |
Uma mina foi colocada sob o campo de jogo. | Open Subtitles | وضعت لغما أرضي تحت أرضية الملعب |
Mas não o demonstraram em campo. | Open Subtitles | ولكنه لم يُترجم على أرضية الملعب |