É então que percebo que, na verdade, estou na terra dos mortos. | Open Subtitles | و بعدها أدركت بأنني في الواقع في, كما تعلم, أرض الأموات |
Os pilares marcam a entrada do caminho para a terra dos mortos, onde vais encontrar o teu irmão. | Open Subtitles | الأعمدة تحددُ المدخل الى أرض الأموات ، لكي تجد أخاك. |
Deves ter ouvido histórias sobre a terra dos mortos. Conheço um lugar. | Open Subtitles | لابد من أنكي سمعتي قصصاً عن أرض الأموات |
- Agora é quando eu diria que a terra dos mortos vai contra qualquer lei científica e médica. | Open Subtitles | -هذا الجزء الذي سأقول فية ان أرض الأموات حقيقةٌ ضد كل شي علمي وطبي. |
"Eu já me tornei habitante da terra dos mortos." | Open Subtitles | لقد أصبحت مقيمة" "في أرض الأموات فعلاً |
Então, esta é a terra dos mortos. | Open Subtitles | اذاً هذه هي أرض الأموات. |
Faz parte da terra dos mortos. | Open Subtitles | انه جزء من أرض الأموات. |
Ou a nossa terra dos mortos. | Open Subtitles | الآن إنها أرض الأموات. |
A propósito, Apófis vai comer a terra dos mortos. | Open Subtitles | بالمناسبه (آبوفيس) سوف يلتهم أرض الأموات |
até quando eu estiver na terra dos mortos. | Open Subtitles | -حتى من أرض الأموات |
Significa: "A terra dos mortos." | Open Subtitles | إنه يعني " أرض الأموات". |