Eles sobem do chão da floresta, directos para o céu, 30 metros | Open Subtitles | انها تنمو من أرض الغابة مباشرة نحو السماء بطول 100 قدم |
Conforme se acumula sobre galhos e troncos caídos espalhados pelo chão da floresta, forma-se um labirinto de túneis de neve. | Open Subtitles | بينما تتراكم على أغصان و جذوع الشجر المتساقطة التي تكسو أرض الغابة تتكوّن أسفلها متاهة من الأنفاق الثلجيّة |
Já os pássaros no solo tendem a ter um canto mais grave, para não ficarem distorcidos quando rebatidos pelo chão da floresta. | TED | بينما الطيور التي تعيش تحت الظلة ندائها يكون منخفض الوتيرة، حتى لا يتشتت عندما يرتد عن أرض الغابة. |
Não têm raízes que penetrem nos troncos ou no solo da floresta. | TED | ليس لديهم الجذور التي تدخل في الجذوع ولا على أرض الغابة. |
Ao fim de um século sem incêndios, os ramos mortos e as árvores caídas no solo da floresta, estão a níveis de barris de pólvora. | TED | وبعد مضي قرن من دون حريق أصبحت الأغصان الميتة والأشجار المتساقطة على أرض الغابة في مرحلة خطرة |
Recolheram essas fotografias na floresta, espreitaram por trás das caras para ver a figura, não encontraram nada e concluíram que eram bilhetes do demónio. Assim, mataram os cinco missionários com as lanças. | TED | التقطوا هذه الصور من أرض الغابة حاولوا النظر خلف الوجه للعثور على الشكل أو الجسم ولكن لم يجدوا شيئ، وتوصلوا إلى أن هذه بطاقات استدعاء من الشيطان، ولذا فقد قتلوا الخمسة مبشرين. |
Eu posso calcular a posição da lua pelos padrões das sombras no chão da floresta. | Open Subtitles | يمكنني تحديد مكان القمر من الظلال على أرض الغابة |
Mas o chão da floresta é dos locais mais difíceis que se pode imaginar para o início de vida de uma jovem planta. | Open Subtitles | وهنا على أرض الغابة واحدة من أصعب الأماكن التي يمكن تصورها لتبدأ نبتة صغيرة حياتها |
Ele tem a responsabilidade de protegê-las dos perigos que abundam no chão da floresta, onde se alimentam. | Open Subtitles | يقع على عاتقه حمايتهم من الأخطار التي تعُج بها أرض الغابة حيث يأكلون. |
Elas espalham-se ao longo de 10 metros, varrendo o chão da floresta. | Open Subtitles | إنها تنتشر لتشكّل جبهة امتدادها 10 أمتار لتجتاح أرض الغابة |
No chão da floresta, outros também estão de olho. | Open Subtitles | أسفلهما على أرض الغابة الآخرون يحرسونهم أيضًا |
Têm a cobertura, têm a zona de sombra, e têm o chão da floresta. | TED | لديك الغطاء وماتحته، ولديك أرض الغابة. |
Pedaços de luz solar conseguem chegar ao chão da floresta. | Open Subtitles | بقع من ضوء الشمس تخترق أرض الغابة. |
O segredo para o seu êxito reside sob o solo da floresta, onde grandes sistemas de raízes sustentam os enormes troncos por cima. | TED | و يكمن سرّ نجاحهم تحت أرض الغابة حيث تدعم شبكات جذرية عملاقة الجذوع الشاهقة في الأعلى. |
Com o aproximar da noite, os leopardos em breve povoam o solo da floresta. | Open Subtitles | ،مع اقتراب الغسق النمور سوف تطوف قريباً على أرض الغابة |