Dificilmente isto é Terreno neutro. | Open Subtitles | هذه بالكاد أرض محايدة |
Terreno neutro, a Colonial One. Sem acompanhantes. | Open Subtitles | أرض محايدة فى (كولونيال_1) بلا مساعدين |
St Anne sempre foi Terreno neutro na nossa cidade, então, é mais do que apropriado que nos reunamos aqui, a mando do Elijah Mikaelson, para trazermos harmonia ao local a que chamamos lar. | Open Subtitles | كنيسة القدّيس (آنّ) ظلّت أرض محايدة لزمن طويل في مدينتنا لذا يصحّ أن نجتمع هنا ... (بطلب (إيلايجا مايكلسون لإرساء التآلف في هذا المكان الذي ندعوه وطنًا، شكرًا لحضوركم جميعًا |
Podíamos fazê-lo aqui. Seria Território neutro. | Open Subtitles | .يمكننا أن نفعل ذلك هنا .أنت تعتبر أرض محايدة |
O mais aproximado possível de um Território neutro. | Open Subtitles | بمقدار قربك من أرض محايدة ياسيدى |
Mas também existe um meio-termo. Um meio-termo percorrido por pessoas como o pobre Charles Babbage, e os seus computadores a vapor que nunca foram construídos. | TED | لكن هنالك أرض محايدة كذلك. أرض محايدة وطئ عليها أشخاص مثل تشارلز بابيج وكمبيوتراته البخارية التي لم تبنى. |
Esta mesa de almoço é zona neutra. | Open Subtitles | طاولة الغداء هذه هي أرض محايدة. |
Esses cadáveres são freqüentemente encontrados nas fronteiras de reinos tribais, terra de ninguém. | Open Subtitles | هذه الجثث توجد في أحيان كثيرة على الحدود بين الممالك القبلية القديمة عملياً هي أرض محايدة |
"Terreno neutro", disse você. | Open Subtitles | أرض محايدة " كما وصفت" |
Terreno neutro? | Open Subtitles | أرض محايدة ؟ |
Terreno neutro. | Open Subtitles | أرض محايدة. |
Assegura-te de te encontrares com ele em Território neutro. | Open Subtitles | تأكد أنك ستقابله على أرض محايدة |
Território neutro e a encruzilhada do mundo. | Open Subtitles | أرض محايدة ومفترق طرق العالم |
Não se fecha um negócio em território inimigo, Richard, mas sim em Território neutro. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بإنهاء صفقة (في أرض العدّو، (ريتشارد بلّ تفعل ذلك على أرض محايدة |
Estamos com Pompeius e o Senado. Não há meio-termo. | Open Subtitles | فنحن مع (بومباي) و مجلس الشيوخ لا يوجد أرض محايدة |
Já não há meio-termo. | Open Subtitles | لم يعد هناك أرض محايدة. |
Não há meio-termo! | Open Subtitles | لم يعد هناك أرض محايدة! |
- Sala de reuniões... zona neutra. 1. 15. | Open Subtitles | ،قاعة الاجتماعات أرض محايدة |
Está em terra de ninguém. | Open Subtitles | إنه في أرض محايدة. |