Ajoelha-te perante Apolo, curador, musa, e protector da tua alma. | Open Subtitles | أركع أمام أبولو الملهم والمعالج والحامي لروحك |
Ou então Ajoelha-te e pede desculpa. | Open Subtitles | و إذا لم ترغب أركع علي ركبتيك و أعتذر |
Estava a ajoelhar-me no tapete da afirmação que me deram. | Open Subtitles | كنت أركع عند المعلومات على السجادة التي أعطوني إياها. |
Mas preferiria mais 500 açoites do que ajoelhar-me por perdão. | Open Subtitles | ولكني أفضل خمسمائة جلدة أخرى قبل أن أركع طالباً الغفران |
É o que todas as religiões nos dizem: "Ponham-se de joelhos e repitam-na 10 ou 20 ou 15 vezes por dia." | TED | أركع هذا ما يخبرنا به جميع الاديان : "انزل على ركبتيك وكرر 10 او 20 او 15 مرة يوميا." |
Porque não me manda ajoelhar... e pedir-lhe perdão por falar num assunto desagradável? | Open Subtitles | أجلس؟ لمَ لا تطلب مني أن أركع وأطلب غفرانه لأنني ذكرتُ موضوعاً مزعجاً؟ |
Digo, quando me ajoelho aqui, ante Você, e clamo por ajuda, você ao menos escuta? | Open Subtitles | , أنا أركع أمامك أطلب المساعدة هل تسمعني؟ |
É sua última chance, Ajoelhe-se diante de mim ou morrerá. | Open Subtitles | هذه فرصتك الاخيرة أركع لي و الا ستموت |
Ajoelhai, Conquistador. | Open Subtitles | أركع أيها المحارب |
Ajoelho-me perante ti como uma alma assustada e um homem magoado. | Open Subtitles | أركع قبلك الروح الخائفة ورجل مكسور |
Vem e Ajoelha-te perante Zod! | Open Subtitles | تعال, و أركع لزود |
Tenho uma ideia, Ajoelha-te. | Open Subtitles | لدي فكرة, هيا أركع |
Ajoelha-te ante mim, animal. | Open Subtitles | أركع أمامي , أيها الحيوان |
Quando ninguém está a olhar quando ninguém está vou ajoelhar-me enquanto tu estas sentado no trono. | Open Subtitles | ...عندما لا يكون هناك أحداً ينظر ...عندما لا يكون هناك أحداً حوله ...سوف أركع على ركبتي |
Mas poderei ao menos ajoelhar-me? | Open Subtitles | لكن هل يمكننى أن أركع على الأقل |
Põe as mãos atrás da cabeça, e de joelhos. | Open Subtitles | ضع يدك خلف رأسك, و أركع على ركبتك. |
Normalmente, a esta hora, estou de joelhos, louvando a Deus. | Open Subtitles | عادةً في هذا الوقت أركع على ركبتي أغني لتمجيد الرب |
Estou aqui para me ajoelhar perante Deus, não para me casar. | Open Subtitles | إني هنا لكي أركع للرب وليس كي أتزوج |
- Não me ajoelho perante ninguém! - Perante ele, ajoelhas! | Open Subtitles | ـ إنّي لا أركع لأيّ أحد ـ ستركع له |
- Ajoelhe-se, Sr. Grilo. - Huh? | Open Subtitles | أركع ، سيد (كريكت)0 |
Ajoelhai e vivereis. | Open Subtitles | أركع و ابقى حياً |
Ajoelho-me perante Dagon pela protecção da minha família. | Open Subtitles | أركع لداجون لحماية عائلتي (داجون أله البحر) |
E tu esperas que eu me derreta toda... e caia nos teus braços e chore muito... e diga que vamos arranjar uma maneira desta... relação bi-continental... com as nossas filhas a serem criadas aqui e lá e... e nós dois... a recomeçar onde acabamos e... a envelhecermos juntos e... e... | Open Subtitles | وأنا من المفترض أن أن أصبح ضعيفة و أركع على ركبتي و أقع في ذراعيك و أبكي بشدة و أقول أننا فقط سنتصور أنها مشكلة عادية |
Querem que me ajoelhe e lhes beije os sapatos? | Open Subtitles | هل يريدون مني أن أركع وأقبِّل أحذيتهم؟ |
Nada que é desta Terra me fará curvar perante ti, Moisés. | Open Subtitles | لا شئ فى هذه الأرض يمكن أن يجعلنى أركع لك يا موسى |