Quando alcançares esse estado, Preciso que faças umas determinadas actividades fisicas para que os teus musculos façam ecoar esse movimento, neste dominio. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى تلك الحالة، أريدك أن تقومي بنوع من الحركة الجسدية لتحاكي حركة عضلاتك حركتك في هذا العالم |
Preciso que faças uma pesquisa nestes aqui, o quanto antes. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي ببحث تصفية عن هذا بأسرع ما يمكن |
Caroline, Preciso que faças reservas para o jantar. Agora. | Open Subtitles | (كارولاين)، أريدك أن تقومي بحجوزات للعشاء، على الفور. |
Não, não quero que faças uma carga escura completa. Olha, acho que estou bem. | Open Subtitles | أوه , لا , لا أريدك أن تقومي بعمل دفعة كاملة من الدواكن |
- Não quero que faças isto. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقومي بذلك حسنًا، إنه ليس قرارك اللعينة |
No entanto, se planeias ter alguma coisa comigo, vou precisar que faças umas mudanças. | Open Subtitles | على كل حال , اذا كنتي تخطيين لنسيان كل هذا أريدك أن تقومي ببعض التغييرات |
Vou precisar que faças o turno com o Jimmy. | Open Subtitles | " أريدك أن تقومي بنوبة مع " جيم |
Preciso que faças uma coisa para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بشيء لي |
Preciso que faças uma coisa por mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بشيء لأجلي |
Lois, Preciso que faças a respiração. | Open Subtitles | (لويس)، أريدك أن تقومي بالتنفس من أجلي. |
quero que faças o que o teu corpo te mandar. Está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بما يملي عليك جسدك |
Entretanto, não quero que faças nada disparatado, como pensares que podes voar e saltar de um edifício, ou tentares assassinar o Presidente. | Open Subtitles | ،في هذه الأثناء، لا أريدك أن تقومي بشيء جنوني مثل التفكير بأنك تستطيعين الطيران أو القفز من مبنى أو محاولة و اغتيال الرئيس |