Vida Eu quero viver uma noite ao máximo antes de eu morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعيش ليلة واحدة على أكمل وجه قبل ل يموت |
Eu estou cheio de energia como esta cidade. Eu quero viver, rir, chorar. | Open Subtitles | أنا مليء بالطاقة مثل هذه البلدة أريد أن أعيش وأضحك وأبكي |
É como se viesse de outro Planeta, é como, Eu quero viver na poeira o resto da minha vida. | Open Subtitles | وكأنها قادمة من كوكب آخر وكأني أريد أن أعيش في فوضى الآن بقية حياتي |
- Quero viver este momento para sempre. | Open Subtitles | أريد أن أعيش في هذه اللحظة إلى الأبد |
quero viver a vida como se cada momento fosse o último. | Open Subtitles | أريد أن أعيش حياتي كأن كل لحظة هي الأخيرة |
Sim, às vezes. Mas eu não Quero morar lá. | Open Subtitles | نعم ، أحياناً ولكني لا أريد أن أعيش هناك |
Peço desculpa por não querer viver num mundo onde as pessoas podem cometer crimes sem sofrer as consequências. | Open Subtitles | حسناً، أعذرني لأنني لا أريد .. أن أعيش في عالم .. يرتكب فيه الناس جرائم ولا يعانون من العواقب |
Quando eu estava deprimido, eu disse que não queria viver. | Open Subtitles | كما تعرفين , أني عندما كنت مكتئباً قلت أنني لا أريد أن أعيش |
Não é nesse mundo que quero viver. | TED | هذا ليس العالم الذي أريد أن أعيش فيه. |
Eu quero viver para sempre! Eu tenho planos! E sonhos! | Open Subtitles | أريد أن أعيش إلى الأبد , ففي جعبتي الكثير من الخطط , و الأحلام |
Eu quero viver todo o mundo e aventuras. | Open Subtitles | أريد أن أعيش في جميع أنحاء العالم ويكون مغامرا. |
Eu estou cheio de energia como esta cidade. Eu quero viver, rir, chorar. | Open Subtitles | أنا مليء بالطاقة مثل هذه البلدة أريد أن أعيش وأضحك وأبكي |
Eu quero seguir em frente. Eu quero viver a minha vida porque eu ainda estou aqui. | Open Subtitles | أن مضي قدما أريد أن أعيش حياتي، لأني لازلت حيا |
Quero viver num mundo em que se valorizem as verdadeiras conquistas das pessoas deficientes. Eu quero viver num mundo em que um rapaz do 11.º ano num colégio de Melbourne não fique admirado porque a sua nova professora usa uma cadeira de rodas. | TED | أريد أن أعيش في عالم حيث نقدر الإنجازات الحقيقية لأصحاب ذوي الإعاقة، أريد أن أعيش في عالم حيث طفل في 11 بمدرسة ميلبرون الثانوية لا يكون متفاجئ البتة لأن معلمته تستخدم الكرسي المقعد. |
Já não suporto mais aquilo. Eu quero viver. | Open Subtitles | .لا يمكنني أن أحتملها أكثر أريد أن أعيش |
E Eu quero viver de acordo com o que o meu pai me deixou. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أعيش مقدار ما خلفه لي أبي |
- Quero viver como um humano. | Open Subtitles | أريد أن أعيش مثل البشر؟ |
- Quero viver contigo, papá. | Open Subtitles | أريد أن أعيش معك,أبي |
- Quero viver aqui. - Queres sê-la? | Open Subtitles | أريد أن أعيش بداخله - أتريد ذلك حقاً؟ |
Eu não quero viver a vida dele porque ele não foi feliz a vida inteira. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش ... مثل حياته . لأنه لم يكن سعيدا طوال حياته |
Que não Quero morar naquela casa. | TED | لا أريد أن أعيش في ذلك المنزل. |
Tu não és suficiente para me fazer querer viver e eu não valho a pena a tua morte. | Open Subtitles | أنت لست كافياً لتجعلني أريد أن أعيش ولا أستحق الموت من أجلي |
Costumava pensar que queria viver num país rico e depois que queria viver num país feliz, mas acabei por perceber que não era suficiente. | TED | لقد كنت أفكر أني أريد أن أعيش في دولة ثرية، وحينها فكرت بأني أريد العيش في دولة سعيدة، ولكن عندها بدأت أدرك أن ذلك غير كاف. |
Não é assim que quero viver a minha vida. | Open Subtitles | هذا ليس كيف أريد أن أعيش حياتي . |